nemško » poljski

Dịng1 <‑[e]s, ‑e> [dɪŋ] SAM. sr. spol

1. Ding (Gegenstand, Sache):

Ding
rzecz ž. spol
rzeczy osobiste ž. spol mn.

fraza:

guter Dinge sein ur. jez.

Dịng2 <‑[e]s, ‑er> [dɪŋ] SAM. sr. spol pog.

Ding (Mädchen):

ein junges Ding
młoda dziewucha ž. spol pog.

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> GLAG. preh. glag. ur. jez.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er musste vor allen Dingen immer die größere Reichweite seiner Gegner überwinden, was ihm durch sein Kämpferherz auch oft gelang.
de.wikipedia.org
Er ist nicht sehr intelligent und versteht viele Dinge falsch, weshalb er sehr merkwürdig erscheint.
de.wikipedia.org
Dazu benutzt er neben der Handlung auch noch das sogenannte Blaubuch, in das unsere beiden Geister viele Dinge hineinschreiben.
de.wikipedia.org
Das Verschwinden der Dinge, kann man als einen der wichtigen Aspekte seiner Ölbilder bezeichnen.
de.wikipedia.org
Vor ihm auf dem Schreibtisch liegen einige Dinge, die er mit seiner ersten großen Liebe verbindet.
de.wikipedia.org
Dabei konzentrierte sich die Aufmerksamkeit auf weltliche Dinge, während etwa die Prophezeiung des Antichrist anscheinend wenig Beachtung fand.
de.wikipedia.org
Mit Firlefanz (vom altfranzösischen ‚Reigenlied‘, mittelhochdeutsch, spätmittelhochdeutsch firlifanz Bezeichnung für einen lustigen Springtanz) bezeichnet man ein albernes Gehabe oder auch unnötige Dinge.
de.wikipedia.org
Er hegte den Verdacht, dass es hier nicht mit rechten Dingen zugegangen sein könnte.
de.wikipedia.org
So schwindet zunehmend das unbewusste Ergreifen der Dinge.
de.wikipedia.org
Der erste Einwand im Beispiel lautet, dass es von Dingen, welche die Vernunft übersteigen, keine Wissenschaft geben kann.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Ding" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski