nemško » poljski

I . kọ̈pfen [ˈkœpfən] GLAG. preh. glag.

1. köpfen (enthaupten):

2. köpfen fig (öffnen):

otwierać [dov. obl. otworzyć]

3. köpfen ŠPORT:

II . kọ̈pfen [ˈkœpfən] GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

Kọpf <‑[e]s, Köpfe> [kɔpf, pl: ˈkœpfə] SAM. m. spol

1. Kopf (Teil des Körpers):

głowa ž. spol
kręcić [dov. obl. po‑] głową
wir redeten uns daj. die Köpfe heiß
czacha ž. spol mi dymi pog.
tchórzyć [dov. obl. s‑]
chować [dov. obl. s‑] głowę w piasek fig
sich daj. an den Kopf fassen pog.
łapać [dov. obl. z‑] się za głowę fig
da werden Köpfe rollen

5. Kopf (essbarer Teil):

główka ž. spol [sałaty]

6. Kopf (vorderer Zugteil):

czoło sr. spol pociągu

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Nagel-, Nadelkopf):

główka ž. spol

Kọpf-an-Kọpf-Rennen <‑s, ‑> [kɔpfʔan​ˈkɔpfrɛnən] SAM. sr. spol a. fig ŠPORT

Le̱se-Schre̱i̱b-Kopf <‑[e]s, ‑Köpfe> SAM. m. spol RAČ.

Pro-Kọpf-Ausgaben SAM. ž. spol mn. WIRTSCH

Pro-Kọpf-Einkommen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Pro-Kọpf-Verbrauch <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol WIRTSCH

Schre̱i̱b-Lese-Kopf <‑[e]s, ‑köpfe> SAM. m. spol RAČ.

Oberarm-Kopf-Muskel SAM.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski