nemško » poljski

ma̱ß [maːs] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

maß pret. von messen

glej tudi messen

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. preh. glag.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [dov. obl. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. nepreh. glag.

Ma̱ß1 <‑es, ‑e> [maːs] SAM. sr. spol

1. Maß (Maßeinheit):

Maß
miara ž. spol

2. Maß (Bandmaß):

Maß
miara ž. spol [krawiecka]
Maß
centymetr m. spol
ein gerüttelt Maß an [o. von] etw ur. jez.
das Maß ist voll!

3. Maß meist mn. (Körpermaße):

Maß
wymiary m. spol mn.
nach Maß
brać [dov. obl. wziąć] miarę od kogoś
jdn Maß nehmen pog.
ostro karcić [dov. obl. s‑] kogoś

Ma̱ß2 <‑, ‑[e]> [maːs] SAM. ž. spol južnem., avstr.

Maß
kufel m. spol
zwei Maß Bier

ạn|maßen [ˈanmaːsən] GLAG. povr. glag.

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. preh. glag.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [dov. obl. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. nepreh. glag.

glej tudi gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRID.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRISL. (würdevoll)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Je nach Hersteller liegen die Einsparmöglichkeiten bei bis zu ca. 50 Prozent der Stromkosten, gleichzeitig sinkt auch der Lichtstrom (= Helligkeit) in ähnlichem Maß.
de.wikipedia.org
Ein Maß ist eine spezielle Kapazität, denn aus der Additivität von (d. h.) folgt die Monotonie.
de.wikipedia.org
Aktuell erfährt der Pentium Pro, vor allem bei Internetauktionsportalen, ein gestiegenes Maß an Aufmerksamkeit.
de.wikipedia.org
Nach der Einführung dieser Abbildung („Präquantisierung“) muss noch ein Maß auf dem Raum der klassischen Lösungen gefunden sowie eine Polarisation gewählt werden.
de.wikipedia.org
Beheizt werden grundsätzlich Backenschienen und Verschlussfach (Umstellgestänge und Verschlussteile), soweit vorhanden auch bewegliche Herzstücke und in zunehmendem Maß auch Zungen.
de.wikipedia.org
Er maß der Erforschung von Beweisregeln eine große Bedeutung zu.
de.wikipedia.org
Da in der Fertigung alle Maße nur innerhalb einer Toleranz-Breite erreicht werden können, ist auch wichtig, auf welches Formelement sich ein jedes Maß bezieht.
de.wikipedia.org
Das Maß für die Vergleichspräzision sind dann die Unterschiede zwischen den von jedem Bediener (bzw. an jedem Ort oder mit jedem Gerät) beobachteten Mittelwerten.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig sank das Triebwerksdruckverhältnis (ein Maß für die Leistungsabgabe eines Triebwerks; engl.
de.wikipedia.org
Dabei wird reihum aus der Goaß getrunken und derjenige muss die Maß bezahlen, der vor demjenigen sitzt, der sie austrinkt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"maß" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski