nemško » poljski

I . dẹssen [ˈdɛsən] ZAIM. kaz., m/nt,

dessen rod. sing von

dessen
mój wuj m. spol i jego dom m. spol

II . dẹssen [ˈdɛsən] ZAIM. rel, m/nt,

glej tudi der , der , das , das

II . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. rel, m, im. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. kaz., f,

der rod. sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. kaz.,

der rod. pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, m, im. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, f,

der rod. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, f,

der daj. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def,

der rod. pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] ZAIM. kaz., nt, im./tož. sing

1. das (in Bezug auf eine Person/Sache):

to dziecko sr. spol tam

II . dạs2 [das] ZAIM. rel, nt, im./tož. sing

dạs1 [das] ČL. def, nt, im./tož. sing

I . dạs2 [das] ZAIM. kaz., nt, im./tož. sing

1. das (in Bezug auf eine Person/Sache):

to dziecko sr. spol tam

II . dạs2 [das] ZAIM. rel, nt, im./tož. sing

glej tudi S , dieser , dasjenige

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

di̱e̱ser ZAIM. kaz.

dieser → diese(r, s)

dạsjenige [ˈdasjeːnɪgə] ZAIM. kaz., nt, im. sing

I . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, m, im. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, f,

der rod. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def, f,

der daj. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ČL. def,

der rod. pl von die

der
p. tam

glej tudi die , die

I . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, im. sing

II . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, tož. sing

III . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

IV . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

die tož. pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, im. sing

VI . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, tož. sing

IX . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz. o rel, f, im. sing

I . di̱e̱1 [diː] ČL. def, f, im./tož. sing

II . di̱e̱1 [diː] ČL. def,

die im./tož. pl von

die
p. tam
mężczyźni m. spol mn. /kobiety ž. spol mn. /dzieci ntpl

II . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. rel, m, im. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. kaz., f,

der rod. sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. kaz.,

der rod. pl von die

der

glej tudi S , dieser , die , die , derjenige

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

di̱e̱ser ZAIM. kaz.

dieser → diese(r, s)

I . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, im. sing

II . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, tož. sing

III . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

IV . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

die tož. pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, im. sing

VI . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, tož. sing

IX . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz. o rel, f, im. sing

I . di̱e̱1 [diː] ČL. def, f, im./tož. sing

II . di̱e̱1 [diː] ČL. def,

die im./tož. pl von

die
p. tam
mężczyźni m. spol mn. /kobiety ž. spol mn. /dzieci ntpl
Zi­der m. spol
cydr m. spol

der Verbstamm SAM.

Geslo uporabnika
Verbstamm <-[e]s, -stämme> m. spol
temat czasownika m. spol

der Waldkauz SAM.

Geslo uporabnika
Waldkauz <-(e)s, -käuze> m. spol ZOOL.

der Ultraschall SAM.

Geslo uporabnika
Ultraschall <-[e]s, -e > (Ultraschalluntersuchung) m. spol MED. pog. okrajš.
USG sr. spol pog.

der Volltrottel SAM.

Geslo uporabnika
Volltrottel <-s, -> (Vollidiot) m. spol pej
kompletny idiota m. spol pej
Volltrottel <-s, -> (Vollidiot) m. spol pej
totalny debil m. spol pej

der Schniedel SAM.

Geslo uporabnika
Schniedel <-s, -> (Penis) m. spol pog. hum
siusiak m. spol
Schniedelwutz <-es, -e> m. spol hum pog.
siusiak m. spol

der Bobo SAM.

Geslo uporabnika
Bobo <-s, -s> m. spol
żartowniś m. spol
Bobo <-s, -s> m. spol
dowcipniś m. spol

der Rettungsgriff SAM.

Geslo uporabnika
der Rettungsgriff m. spol
chwyt Rauteka m. spol
der Rautekgriff m. spol
chwyt Rauteka m. spol

der Kürbiskuchen <-s, -> SAM.

Geslo uporabnika
Kürbiskuchen <-s, -> m. spol
ciasto dyniowe sr. spol
Kürbiskuchen <-s, -> m. spol
tarta dyniowa ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch die sozialen und Verhaltensgewohnheiten, sowie fehlende Zahnpflegekenntnisse übertragen sich auf das Kind und beeinflussen dessen zukünftige Zahngesundheit.
de.wikipedia.org
Der Bau, dessen Front zur Kirche gerichtet ist, wurde im historisierenden Stil (Spätrenaissance im Übergang zum Barock) errichtet.
de.wikipedia.org
Besonders bedeutend für die moderne Industrie war das von ihm entwickelte Pyrometer, mit dessen Hilfe man präzise Temperaturmessungen im Hochtemperaturbereich vornehmen kann.
de.wikipedia.org
Das erste Buch der Edition Moderne war 1981 der Fotoband Bilder aus Wohngemeinschaften, dessen ganze Auflage von 3'000 Exemplaren verkauft wurde.
de.wikipedia.org
Nach dessen Vorstellung sollte die Partei die Massen erreichen.
de.wikipedia.org
Zur Premiere wurde ein Dokumentarfilm gedreht, welcher dem Publikum das Album und dessen Entstehungsprozess vorstellen sollte.
de.wikipedia.org
Die Konsequenz sei, dass das intellektuelle und spirituelle Leben des Westens hinter dessen materiellem Fortschritt zurückbleibe.
de.wikipedia.org
Der südliche Risalit umrahmt den Haupteingang zur Kirche, dessen Tür mit Rauten und Blumenornamenten geschmückt ist.
de.wikipedia.org
Von etwa 1785 bis 1787 war er mit der Urbarmachung in der Altmark, vor allem im Drömling betraut, dessen Trockenlegung er 1801 vollendete.
de.wikipedia.org
Das Zifferblatt für die italienische Zeit ist mit diesem Arm verbunden und macht dessen Bewegung mit.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"dessen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski