nemško » poljski

Prevodi za „powagę“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

poljsko » nemški

Prevodi za „powagę“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Przez całe życie żył prosto i ubogo, odrzucał powagę stanowiska opata, jak i nadmierne ozdoby budynków klasztornych.
pl.wikipedia.org
Sylwetki ludzkie wyrażały różne stany emocjonalne, od poczucia rozdarcia po zadumę i powagę.
pl.wikipedia.org
Goya ukazuje mądrość i powagę sędziego, a jego twarz wyraża sprzeczne uczucia.
pl.wikipedia.org
Vogel umiał przy tym okazać radość z zabawy podczas koncertu, ale też powagę wykrzykując teksty utworów dotykające w gorzki sposób bezpośrednio środowisko muzyczne sceny hardcore.
pl.wikipedia.org
Delikatna twarz wyłaniająca się z ciemnego tła wyraża powagę i nieśmiałość.
pl.wikipedia.org
Na ogół stoicki, choć zdarza mu się tracić powagę z powodu akcji podwładnych.
pl.wikipedia.org
Atmosfera była nie do zniesienia dla osób czujących powagę chwili.
pl.wikipedia.org
Jednak w jego relacji pojawiają się wszystkie elementy charakterystyczne dla tej uroczystości, włączając wznoszenie słupa totemicznego, zawsze podkreślającego wzniosłość i powagę wydarzenia, któremu towarzyszyło.
pl.wikipedia.org
Współczesny dog kanaryjski to pies zrównoważony i bardzo pewny siebie, cechujący się opanowaniem, umiejący zachować samokontrolę i powagę wobec zagrożenia.
pl.wikipedia.org
Nigdy nie zdobył wielkiej popularności, jednak w każdej granej postaci potrafił zobaczyć i oddać jej powagę, jej śmieszność, jej zwyczajność, ale i wielkość.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski