nemško » poljski

I . a̱u̱f|haben GLAG. preh. glag. irr pog.

1. aufhaben (geöffnet haben):

2. aufhaben (aufgesetzt haben):

3. aufhaben (als Aufgabe bekommen haben):

I . a̱u̱s|haben GLAG. preh. glag. irr pog.

1. aushaben (beendet haben):

2. aushaben (ausgezogen haben):

II . a̱u̱s|haben GLAG. nepreh. glag. irr pog.

Gu̱thaben <‑s, ‑> [ˈguːthaːbən] SAM. sr. spol

1. Guthaben FINAN. (auf dem Bankkonto):

saldo sr. spol dodatnie

hera̱u̱s|haben GLAG. preh. glag. irr pog.

2. heraushaben (herausgeworfen haben):

Vo̱rhaben <‑s, ‑> SAM. sr. spol

1. Vorhaben (Absicht):

zamiar m. spol

2. Vorhaben (Plan):

projekt m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "rumhaben" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski