poljsko » nemški

Prevodi za „znać“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

I . znać <zna; pret. ‑aj> [znatɕ] GLAG. preh. glag.

2. znać (utrzymywać kontakt):

znać
nie chcę cię znać
nie chcę cię znać

5. znać pog. (dawać się zauważyć):

II . znać <zna; pret. ‑aj> [znatɕ] GLAG. povr. glag.

1. znać (znać siebie samego):

znać

2. znać (znać siebie nawzajem):

znać
sich tož. [o. einander pog. ] kennen
sich tož. [o. einander pog. ] durch und durch kennen

3. znać (mieć gruntowną wiedzę):

sich tož. mit [o. in daj. ] etw auskennen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Bracia bali się wrócić do domu, znając surowość ojca.
pl.wikipedia.org
Nie zna jednak żadnego języka obcego i z tego powodu za granicą czuje się wyobcowany.
pl.wikipedia.org
Dick znakomicie zna wykładany na uczelni materiał i z powodzeniem mógłby już zostać lekarzem, lecz celowo oblewa egzaminy.
pl.wikipedia.org
Bohaterowie czują, że świat, który znali, wkrótce diametralnie się zmieni.
pl.wikipedia.org
Jeśli słonie stracą ze sobą kontakt wzrokowy w buszu, dają znać o sobie przy pomocy głębokich, chrapliwych odgłosów.
pl.wikipedia.org
W każdym calu znać talent z bożej łaski, odświeżający się wciąż z tej krynicy krynic, jaką jest dla artysty – natura”.
pl.wikipedia.org
Wiadomo, że oprócz ojczystego języka niemieckiego znał także francuski, polski i łacinę.
pl.wikipedia.org
Za pomocą piłki dawała znać kochankom o dacie schadzki.
pl.wikipedia.org
Copywriter powinien znać potrzeby konsumentów oraz ich zachowania, sztukę perswazji i cechować się zarówno oryginalnością, jak i pomysłowością.
pl.wikipedia.org
Tak więc aby rozumieć dany znak (w tym przypadku językowy) musimy znać cały język – całą strukturę, w której ten znak występuje.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski