nemško » slovenski

I . vergehen* neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. vergehen (Zeit):

vergehen
minevati [dov. obl. miniti]

2. vergehen:

vergehen (verschwinden)
izginjati [dov. obl. izginiti]
vergehen (nachlassen)

3. vergehen (fast umkommen):

vor Neugier vergehen

II . vergehen* neprav. GLAG. povr. glag.

vergehen sich vergehen:

sich vergehen
sich vergehen
sich gegen das Gesetz vergehen
sich an jmdm vergehen

Vergehen <-s, -> SAM. sr. spol

Vergehen
prestopek m. spol
Vergehen
delikt m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Eine ganz wesentliche Rolle spielte aber auch die von großen Teilen der Bevölkerung getragene und überaus erfolgreiche Spendenkampagne „Damit dem Bleifraß der Appetit vergeht …“.
de.wikipedia.org
Es vergehen einige Tage, die Menschen werden nervös und hysterisch.
de.wikipedia.org
Die fast 130 verhafteten Personen wurden des Hochverrates und 274 weiterer Vergehen angeklagt.
de.wikipedia.org
Nach den Erfahrungen der Autoren vergehen so in 30 % aller Fälle mehrere Wochen oder sogar Monate bis zur richtigen Diagnose.
de.wikipedia.org
Außerdem war er einige Zeit im Gefängnis wegen Missachtung des Gerichts und anderer Vergehen im Zusammenhang mit der kanadischen Menschenrechtskommission.
de.wikipedia.org
3 StGB sind Vergehen Taten, die mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe bedroht sind.
de.wikipedia.org
So sind im zweiten Teil vor allem jene Vergehen zu finden, bei denen die Schuld des Täters als geringer eingestuft wurde.
de.wikipedia.org
Die Malerei auf der Außenseite der Altarflügel war schon 1871 vergangen.
de.wikipedia.org
Als er das letzte Mal hier war, sind Jahre vergangen und seitdem hat sich dort vieles verändert.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"vergehen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina