nemško » slovenski

I . legen [ˈleːgən] GLAG. preh. glag.

2. legen (Fliesen, Leitungen, Schienen):

polagati [dov. obl. položiti]

II . legen [ˈleːgən] GLAG. povr. glag. sich legen

3. legen (befallen):

sich legen auf +tož.

jemandem etwas zur Last legen GLAG.

Geslo uporabnika
jdm. etw. zur Last legen PRAVO idiom. fraza

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Nach dem Krieg befasste man sich selbständig mit Konzepten für Strahlflugzeuge, wobei man sich aufgrund fehlender schubstarker Triebwerke auf zweimotorige Entwürfe fest legte.
de.wikipedia.org
Er legte vor allem die Reihenfolge der Personen im Trauergefolge fest und lud zum Leichenschmaus ein.
de.wikipedia.org
1779 legte er ein Taufregister in tabellierter Form an.
de.wikipedia.org
Auch legte er eine große Briefmarkensammlung an.
de.wikipedia.org
Anschließend machte er eine Lehre als Kunsttischler und legte etwa 1920 die Gesellenprüfung ab.
de.wikipedia.org
1951 wurde er mit einer Stimme Mehrheit überraschend wieder zum Bürgermeister gewählt, legte das Amt jedoch 1952 nieder und zog sich aus der Kommunalpolitik zurück.
de.wikipedia.org
Er war auch stark an den Techniken der Musikreproduktion interessiert und legte sehr viel Wert auf die Berichterstattung der Medien über klassische Musik.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende absolvierte er eine Lehre als Maurer, legte die Gesellenprüfung ab und erwarb 1951 den Meisterbrief.
de.wikipedia.org
Er legte 1963 die Matura ab und erhielt 1967 die Lehrbefähigungsprüfung für Volksschulen.
de.wikipedia.org
Von 1914 bis 1918 war er Kriegsteilnehmer und legte 1918 sein Notabitur ab.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina