irse v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za irse v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

where are you heading (for)? brit. angl.
ir a por alg. Šp. ha ido a por su madre
ir a por alg. Šp. ha ido a por su madre
ir por o Šp. a por algo voy (a) por pan
ir por o Šp. a por algo voy (a) por pan
no irla con algo Río de la Plata pog. no la voy con tanta liberalidad

4.1. ir + komplement. (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

how are things? pog.
what's up? am. angl. pog.

1. irse (marcharse):

right then, I'm taking off am. angl.
right then, I'm off brit. angl.
get lost! pog.

8.2. irse Río de la Plata (en una asignatura):

irse, tb. irse a examen

glej tudi no2, no1, marcha, mano2, mano1, lengua, juerga

no2 <pl noes> SAM. m. spol

1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':

did you like it? — no o no, I didn't
you ask heroh, no! no way! pog.

marcha SAM. ž. spol

mano2 (mana) SAM. m. spol (ž. spol) lat. amer. excep. Cono Sur pog. (apelativo)

mano1 SAM. ž. spol

1.1. mano ANAT.:

dame la manito o Šp. Meh. manita

8. mano en locs:

I always keep a dictionary to hand brit. angl.
a mano lat. amer. (en paz)
a mano lat. amer. (en paz)
a la mano lat. amer.
hand atribut.
agarrarle o tomarle la mano a algo Cono Sur pog.
on the sly pog.
caérsele la mano a alg. Meh. pog., slabš.
to be a fairy zastar., žalj.
correrle mano a alg. Čile vulg.
to touch o feel sb up pog.
echarle mano a alg. pog.
echar mano a algo pog.
echarse/darse una mano de gato Cono Sur pog.
echarse/darse una mano de gato Cono Sur pog.
estar/quedar a mano pog. lat. amer.
to be even o quits pog.
llegar o irse o pasar a las manos
to put one's hand in the till brit. angl.
to touch o feel sb up pog.
to collar sb pog.
ser mano ancha Argent.
untarle la mano a alg. pog.

lengua SAM. ž. spol lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth am. angl. pog.
I've got a furry tongue brit. angl. pog.
to thrash sb pog.
darle a la lengua pog.
darle a la lengua pog.
to gab pog.

juerga SAM. ž. spol pog.

Individual translation pairs
irse al garete pog.
irse al garete pog.
irse al garete pog.
to go for a burton brit. angl. pog.
to go pubbing brit. angl. pog.

Prevodi za irse v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

irse v slovarju PONS

Prevodi za irse v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

Individual translation pairs
ir(se) al garete NAVT.

Prevodi za irse v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

irse Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

salirse [o irse] por la tangente fig.
irse por los cerros de Úbeda pog.
irse al cuerno (plan)
irse al suelo
última palabra ž. spol (antes de irse)
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Irse bebiendo hasta el agua de los floreros.
erasmusv.wordpress.com
Esto puede verse trastornado en el usual irse por las ramas en ciertos momentos del trabajo.
www.uhu.es
Irse de frente contra los carteles o arando el césped al borde del ridículo.
libertadorhoy.com.ar
Irse cargando este tramo regional, lejos de ser una cosa más que lógica y esperable, me parece un error de tamaño catedralicio.
radiochips.blogspot.com
Irse a la ronza, lo mismo que ir se el buque de través, navegar de costado o tener un gran abatimiento por cualquier causa.
www.proteccioncivil.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文