passer v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za passer v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

19. passer FINAN. (entrer):

passer
to enter, to post strok.

II.passer [pɑse] GLAG. nepreh. glag.

1. passer (parcourir son chemin):

passer entre
passer sous/sur un pont
passer à piedcheval/en voiturebicyclette

3. passer (faire un saut):

je ne fais que passer
I've just popped in for a minute brit. angl.
je ne fais que passer
when I called in to see him brit. angl.
passer à la banque
to call in at the bank brit. angl.
passer à la banque
to call in the morning brit. angl.
passer prendre qn/qc

5. passer (aller au-delà):

passer
on ne peut pas passer à cause de la neige
il m'a fait signe de passer
laisser passer qn

6. passer (transiter):

passer par personne: dobes.
passer par fig.
passer par qn pour faire qc
passer par une rue
passer au bord de la faillite

8. passer (négliger):

10. passer (être admis, supporté):

passer aliment, repas:
passer candidat:
passer au premier tour POLIT.
to move up to the next grade am. angl.

11. passer (se déplacer):

passer de la salle à manger au salon
passer à l'ennemi
passer de main en main
passer d'un amant à un autre
passer de l'opulence à la misère
passer de la théorie à la pratique
faire passer qc de 200 à 300
faire passer qc de 300 à 200

12. passer (être pris):

passer pour un génie
se faire passer pour mort

13. passer (disparaître):

26. passer IGRE (au bridge, poker):

passer

III.se passer GLAG. povr. glag.

glej tudi peigne, maire, jeunesse, gauche, casser, caravane

peigne [pɛɲ] SAM. m. spol

maire [mɛʀ] SAM. m. in ž. spol

jeunesse [ʒœnɛs] SAM. ž. spol

I.gauche [ɡoʃ] PRID.

II.gauche [ɡoʃ] SAM. m. spol (en boxe)

III.gauche [ɡoʃ] SAM. ž. spol

IV.gauche [ɡoʃ]

V.gauche [ɡoʃ]

III.se casser GLAG. povr. glag.

3. se casser (se blesser):

to fall over brit. angl.
to come a cropper brit. angl. pog.
to have a scrap pog.
il ne s'est pas cassé pog. , il ne s'est pas cassé la tête pog. ou le tronc pog. ou la nénette pog. ou le cul sleng
se casser la tête pog. ou le cul sleng à faire qc

caravane [kaʀavan] SAM. ž. spol

laissez-passer <mn. laissez-passer> [lesepase] SAM. m. spol

Prevodi za passer v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

passer v slovarju PONS

Prevodi za passer v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.passer [pɑse] GLAG. nepreh. glag. +avoir o être

13. passer (utiliser comme intermédiaire):

passer par qn

II.passer [pɑse] GLAG. preh. glag. +avoir

laissez-passer [lesepɑse] SAM. m. spol nesprem.

Prevodi za passer v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

passer Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

passer comme une lettre à la poste pog.
passer à travers les mailles du filet pog.
passer un petit coup de fil à qn
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Elle l'élève alors comme son propre fils, le faisant passer pour son neveu.
fr.wikipedia.org
En effet, ses adversaires ont la quasi-certitude de passer sur une grande chaîne nationale leur permettant également de bénéficier d'une importante exposition médiatique.
fr.wikipedia.org
Gigant se moque alors de ce poltron qui laisse passer l'ennemi sans sourciller.
fr.wikipedia.org
NEON a été lancé le 21 mars 2012 sous la forme de bimestriel, avant de passer en mensuel le 10 juillet 2013.
fr.wikipedia.org
L’échauffement sert à préparer le corps à passer d’un état de repos à un état sportif.
fr.wikipedia.org
Pouchinka dut passer une inspection de sécurité du fait du climat suspicieux de l'époque compte tenu de la guerre froide (espionnage).
fr.wikipedia.org
À la réception du raisin au chai, le raisin peut ou non passer par l'éraflage et le foulage avant d'être mis en cuve.
fr.wikipedia.org
Libération relève que « pendant le quinquennat, il réussit la prouesse de passer de la fronde à la hollandie, sans perdre son âme ».
fr.wikipedia.org
Elle se coupe les cheveux et se fait purement et simplement passer pour un garçon !
fr.wikipedia.org
Les soutes à bagages offrent une grande capacité, 6,1 à 7,7 m3, permettant enfin de se passer de la galerie de toit.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski