sortir v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za sortir v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.sortir [sɔʀtiʀ] SAM. m. spol

II.sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. preh. glag.

4. sortir (mettre à l'extérieur):

sortir l'argenterie
sortir qn du lit
sortir une bille de sa poche
sortir le drapeau
sortir du pus
sortir un point noir
to put the bin out brit. angl.
to put the rubbish out brit. angl.
to put the garbage out am. angl.
sortir sa tête/langue
sortir une carte

III.sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. nepreh. glag. + glag. être

1. sortir:

sortir faire un tour pied)
sortir faire un tour vélo, cheval)
sortir faire un tour (en voiture)
sortir faire des courses
sortir déjeuner
sortir en vitesse
sortir en courant
faire sortir qn
faire sortir son chien
laisser sortir qn
sortir dans l'espace
sortir de scène

IV.se sortir GLAG. povr. glag.

glej tudi vérité, œil, loup, devant2, devant1

vérité [veʀite] SAM. ž. spol

œil <mn. yeux> [œj, jø] SAM. m. spol

1. œil ANAT.:

ouvrir un œil dobes.
ouvrir les yeux à qn fig.
fermer les yeux dobes.

2. œil (exprimant des sentiments):

à mes yeux, il a tort

fraza:

my eye pog.
my foot pog.
for free pog.
to be jinxed pog.

loup [lu] SAM. m. spol

devant2 [dəvɑ̃] SAM. m. spol (de vêtement, maison, scène)

I.devant1 [dəvɑ̃] PREDL.

3. devant (en présence de):

II.devant1 [dəvɑ̃] PRISL.

III.devant1 [dəvɑ̃]

Prevodi za sortir v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

sortir v slovarju PONS

Prevodi za sortir v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

5. sortir pog. (avoir une relation amoureuse avec):

sortir avec qn

II.sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. preh. glag. +avoir

III.sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. povr. glag. +être

IV.sortir [sɔʀtiʀ] SAM. m. spol

Individual translation pairs

Prevodi za sortir v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

sortir Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

aider qc à entrer dans/à sortir de qc
sortir de ses gonds à propos de qc
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
En 2018, elle critique publiquement le système politique tunisien, notamment après l'échec des différents gouvernements pour sortir le pays de sa crise économique.
fr.wikipedia.org
Les hélices peuvent sortir de l'eau pour leur entretien grâce à un système d'ascenseur coulissant le long d'un pilier.
fr.wikipedia.org
Ce sont des plantes vivaces possédant un rhizome ligneux qui chez certaines espèces peut sortir du sol pour former un petit tronc.
fr.wikipedia.org
Pour sortir ton ami de la fange, n’aie pas peur de te salir.
fr.wikipedia.org
C’est aussi le premier territoire rural préservé rencontré sur la route nationale 20 au sortir de l’agglomération parisienne.
fr.wikipedia.org
Ce couple accueille le chien mais celui-ci est si nerveux qu'ils décident de le sortir.
fr.wikipedia.org
Il leur arrive même fréquemment de déchirer les flancs de chevaux, en se ruant sur eux, et de leur faire sortir les entrailles (…).
fr.wikipedia.org
Le jeu entre en alpha le 13 mars 2014, puis en version bêta le 13 janvier 2015, pour sortir le 2 juin 2015.
fr.wikipedia.org
Pourquoi les obliges-tu à sortir de leurs tranquilles demeures?
fr.wikipedia.org
Bien que sa manœuvre de diversion ait réussi, elle ne parvient pas à sortir de l'eau.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski