tenir v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za tenir v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

1. tenir (serrer):

tenir qn par la main/le bras
tenir qc à la main/dans ses mains
tenir la rampe
tenir son chien
tenir fermement qc
faire tenir une lettre/un message à qn zastar.

II.tenir à GLAG. preh. glag. posr. obj.

III.tenir de GLAG. preh. glag. posr. obj.

IV.tenir [təniʀ] GLAG. nepreh. glag.

V.se tenir GLAG. povr. glag.

VI.tenir [təniʀ] GLAG. brezos. glag.

VII.tiens MEDM.

glej tudi deux

I.deux [dø] PRID. nesprem.

II.deux [dø] ZAIM.

III.deux <mn. deux> [dø] SAM. m. spol

IV.deux [dø] PRISL. pog.

V.deux [dø]

Individual translation pairs
tenir le crachoir pog.
tenir le crachoir pog.
to talk a mile a minute am. angl.
tenir le crachoir à qn pog.

Prevodi za tenir v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

tenir v slovarju PONS

Prevodi za tenir v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):

tenir

2. tenir (maintenir dans la même position):

tenir

II.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. povr. glag.

IV.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. (dépendre de)

Individual translation pairs
tenir audience
tenir audience

Prevodi za tenir v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

tenir Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

to hold the stage [or brit. angl., avstral. angl. floor]
manquer à/tenir sa promesse à qn
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Main : une main gantée sort du chapeau; elle sert à : se gratter le menton, ou à tenir : des ciseaux, un bouquet de fleurs, une loupe.
fr.wikipedia.org
Enfin, il faut tenir compte de l'altération due à l'érosion.
fr.wikipedia.org
Mais une indisposition assez longue et d'autres travaux l'empêchèrent de tenir sa promesse.
fr.wikipedia.org
Pour l'évaluation de la biodisponibilité réelle, il faut aussi tenir compte des facteurs alimentaires qui influencent la perte urinaire du calcium absorbé.
fr.wikipedia.org
De plus, une session de ce genre peut se tenir au cours d'une session extraordinaire.
fr.wikipedia.org
Après avoir nié vouloir se présenter, il annonce, le 6 avril 2012, sa candidature à l'élection présidentielle qui doit se tenir en juin.
fr.wikipedia.org
Il peut tenir des stands, intervenir lors de conférences et il accompagne de nombreux programmes d'animations et projets écocitoyens ou de sciences participatives.
fr.wikipedia.org
On l'utilise quand on fait des torsades pour tenir les mailles temporairement, d'un côté ou de l'autre du tricot, pendant que l'on tricote les autres.
fr.wikipedia.org
Elle danse sur une plateforme et continue à tenir son monocle tandis que deux hommes tournent les manivelles derrière les escaliers.
fr.wikipedia.org
Le fait de téléphoner, et de tenir une conversation, mobilise une partie de l'attention qui détourne l’utilisateur des autres tâches en cours.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski