égrener v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

égrener v slovarju PONS

Prevodi za égrener v slovarju francoščina»angleščina

I.égrener [egʀəne] GLAG. preh. glag.

II.égrener [egʀəne] GLAG. povr. glag. s'égrener

Individual translation pairs
dire [ou égrener] son chapelet

égrener Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

égrener une grappe/du raisin
égrener son chapelet
dire [ou égrener] son chapelet
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Lorsque la qualité de transmission est correcte, on égrène les nombres.
fr.wikipedia.org
Il note que « dans un registre courtois d'un autre siècle, la jeune femme égrène les obsessions de l'époque ».
fr.wikipedia.org
La première partie de cette pièce est un chant à la façon d'une berceuse, où les notes s'égrènent faisant penser à un lointain carillon.
fr.wikipedia.org
Le quotidien des jeunes gens s'égrène au long de parties de tennis et de promenades dans le domaine.
fr.wikipedia.org
Des primes pour l'importation des machines à égrener sont mises en place, qui peuvent représenter jusqu'à 50 % du prix d'achat.
fr.wikipedia.org
Non loin des rives s'égrènent les hauts lieux de la région.
fr.wikipedia.org
Les difficultés intégrant des affaires et de cultures industrielles différentes ont commencé à égrener les marges opérationnelles.
fr.wikipedia.org
Enfin, on retient le symbole conjoint de la bûche qui fume et de la pendule qui égrène les heures, métaphores de la vanité de l'existence.
fr.wikipedia.org
Un compte à rebours égrène les quelques secondes dont dispose le joueur pour localiser sa cible.
fr.wikipedia.org
Il égrène ses histoires au rythme chaloupé de son accent nasillard.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski