francés » español

I . toucher [tuʃe] V. trans

toucher
toucher (but)
toucher (émouvoir)
toucher (concerner)
toucher (argent)
toucher (problème)
toucher (terrain)
toucher qn par téléphone

II . toucher [tuʃe] V. intr

toucher à qc (indirect)
tocar, llegar a a/c
toucher au but
toucher à tout

III . toucher [tuʃe]

se toucher
se toucher (terrains)

toucher [tuʃe] SUST. m

toucher
tacto m
toucher MUS

Ejemplos de uso para toucher

toucher à qc (indirect)
tocar, llegar a a/c
se toucher
toucher qn par téléphone
toucher au but
toucher à tout
prière de ne pas toucher

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
On dit que les toucher opère des miracles.
fr.wikipedia.org
Toujours de dos il dit que le seul fait de le toucher serait une souillure pour la déesse.
fr.wikipedia.org
Cet art du toucher s'effectue sur un matelas à même le sol, et vêtu d'habits amples et confortables.
fr.wikipedia.org
Ferme au toucher, elle présente une texture qui se caractérise par un grain de hachage épais.
fr.wikipedia.org
Toucher la tête de quelqu’un ou placer le pied au niveau de la tête de quelqu’un est considéré comme impoli.
fr.wikipedia.org
Leurs mains ne peuvent toucher, + leurs pieds ne peuvent marcher, * pas un son ne sort de leur gosier !
fr.wikipedia.org
Nous avons instauré les prélèvements sur les salaires pour donner aux cotisants un droit légal, moral et politique de toucher leurs pensions […].
fr.wikipedia.org
Lorsqu'un joueur se fait toucher par une explosion, il meurt et doit attendre la fin de la partie.
fr.wikipedia.org
Au toucher les tentacules sont collants et ne semblent pas urticants, la peau des mains étant trop épaisse pour permettre au venin d'être efficace.
fr.wikipedia.org
Le bateleur exerce son pouvoir sur le personnage central sans le toucher, sans même lui parler, car sa bouche reste fermée.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski