Espanhol » Português

Traduções para „cárgalo“ no dicionário Espanhol » Português (Salte para Português » Espanhol)

I . cargar <g → gu> [karˈɣar] VERBO trans

1. cargar (equipaje, escopeta):

2. cargar FINAN (en una cuenta):

cárgalo en mi cuenta

3. cargar COMPUT (programa):

4. cargar coloq (molestar, irritar):

II . cargar <g → gu> [karˈɣar] VERBO reflex cargarse

1. cargar (llenarse):

2. cargar coloq:

Exemplos de frases com cárgalo

cárgalo en mi cuenta

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Como el buque mas grande del mundo, podia cargar 4.240.865 barriles de petróleo, el valor de la carga cambiando en cada viaje.
www.histarmar.com.ar
En una estación de servicios pidieron cargar nafta por 500 pesos y escaparon sin abonar el correspondiente importe.
www.ellitoral.com.ar
Venid, cirineos y ayudadme a cargar esta cruz, porque grande es mi dolor al ver tanta ingratitud y tanto desamor de esta generación impía.
www.mensajesdelbuenpastorenoc.org
Mandan cargar las acémilas con su rica cargazón, mandan plegar esa tienda que anoche los albergó.
www.calicultural.net
El caballo, el búfalo, el toro, los elefantes: todos tienen gran fortaleza que les permite cargar pesos enormes y realizar tareas pesadas para los hombres.
www.uva.org.ar
No caeré en cargar contra los mass-media únicamente.
www.joserodriguez.info
Eso de vivir subalimentados ya es suficientemente grave como para tener que cargar de paso con el mote de desaliñados.
www.cubaencuentro.com
No lo fueras a cargar que te daba un zapatillazo.
www.elgrafico.com.ar
La galería de plantillas contiene plantillas que permiten cargar datos sin procesar de agencias de representación cartográfica en útiles mapas base de varias escalas.
resources.arcgis.com
Nos ponían como gafos a cargar el fraude, unas cajas ahí llenas de embuste.
www.portalproyectovida.net

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português