Espanhol » Português

empeño [emˈpeɲo] SUBST m

1. empeño (afán):

empeño
con empeño
tener empeño en hacer algo

2. empeño (de objetos):

empeño
penhor m

I . empeñar [empeˈɲar] VERBO trans (objetos)

II . empeñar [empeˈɲar] VERBO reflex empeñarse

2. empeñar (endeudarse):

Exemplos de frases com empeño

con empeño
tener empeño en hacer algo

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Con mayor o menor empeño todos somos jardineros u horticultores.
manuelbellido.com
Algunos de ellos procuraron fielmente, de modo regio, el bien común, y debido a su empeño la república romana pudo crecer y conservarse.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Pero su empeño más relevante ha sido elaborar una filosofía de los sentimientos y de las pasiones, de un carácter marcadamente original.
www.filosofia.net
Pero claro, no es de extrañar si tenemos en cuenta todo el esfuerzo y empeño que pusieron a la hora de rellenar la...!
spanishrv.blogspot.com
En muchos casos existe un empeño, casi siempre muy ideologizado, en diferenciar estas técnicas; en considerar las conceptual y éticamente diferentes.
www.euskonews.com
Y por último, por eso pregunte la fuente de esa información, el castrismo no ha escatimado en empeño para dar esa imagen de oposición interesada.
lageneraciony.com
Sin embargo, un gol tempranero podría meterles en la eliminatoria y en este objetivo pondrán su empeño.
www.number1sport.es
Pero aun asi... bastaba ponerme, meter ganas y empeño, y sabia que en breve llegaría mi recompensa!
piezecitos.wordpress.com
Con tiempo y empeño se empiezan a ver tonos verdosos.
www.verema.com
Admirada ésta de un empeño tan decidido y evidente, abandonó un díal sofá azul y fue a sentarse cerca del sillón ocupado por la mariscala.
www.bibliotecasvirtuales.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português