portugués » español

estar [isˈtar] irreg. V. intr.

1. estar (encontrar-se):

estar
estar em casa

2. estar (presença):

estar

5. estar (temperatura):

estar

bem-estar [bẽɲisˈtar] SUST. m

mal-estar <mal-estares> [maw-isˈtar] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

portugués
Os outros processos podem estar "prontos" (ready), aguardando na fila de processos, ou então estão "dormindo" (asleep), esperando alguma condição que permita sua execução.
pt.wikipedia.org
Temendo estar perdida para sempre, ela se senta em uma rocha aos prantos.
pt.wikipedia.org
Queriam estar mais próximos das massas, não permitindo que ele ficasse como estava, "grã-fino".
pt.wikipedia.org
O valor, tomado em seu aspecto conceitual, constitui, sem dúvida, um elemento da significação, e é dificílimo saber como esta se distingue dele, apesar de estar sob sua dependência.
pt.wikipedia.org
Apesar da colonização aparentar estar indo bem, começaram a aparecer avarias e incidentes inexplicáveis, sugerindo uma presença extraterrestre no planeta.
pt.wikipedia.org
Entre os agentes que desencadeam o quadro podem estar infecções respiratórias, substâncias do ambiente (pólen, humus) ou inclusive fármacos.
pt.wikipedia.org
Convido-vos a viajar pelo nosso site e darem-nos a vossa atenção pois estamos a contribuir para o bem-estar da humanidade.
pt.wikipedia.org
Areia movediça é um fenômeno natural no qual a areia, por estar embebida em água, não oferece resistência a animais, pessoas ou objetos, tragando-os.
pt.wikipedia.org
Apesar de estar localizado a uma profundidade relativamente rasa – 18 metros -, a visibilidade pode variar entre zero e oito metros.
pt.wikipedia.org
Também se refere que o “escabeche” pode estar na base do cebiche, uma preparação semelhante, mas com peixe ou marisco crus.
pt.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "estar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português