špansko » slovenski

Prevodi za „dejaste“ v slovarju špansko » slovenski (Skoči na slovensko » španski)

I . dejar [deˈxar] GLAG. nepreh. glag.

II . dejar [deˈxar] GLAG. preh. glag.

2. dejar (abandonar):

3. dejar (permitir algo):

4. dejar (prestar):

III . dejar [deˈxar] GLAG. povr. glag.

dejar dejarse:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Antes de saltar al escenario, hicieron una promesa: jamás iban a dejar que el funk entrara en el grupo.
rollingstone.es
Si vas a dejar las madurar en casa, selecciona ciruelas que estén firmes, pero no duras.
www.comidakraft.com
Olivera asegura en ese audio que el tribunal está confundido, trata de dejar en ridículo al juez y hasta lo insulta.
www.baraderoteinforma.com.ar
Otra ventaja es que con una orbital 0 hologramas; para dejar un acabado 0 hologramas don una rotativa hay que trabajar muy fino.
www.bmwfaq.com
Sin embargo, un capataz debe ser abordable y amistoso sin dejar de ser justo y firme.
nature.berkeley.edu
Querer el bien del otro (amor de benevolencia) es procurarlo; no es amar dejar en el error sino sacar los del mismo.
dejesusydemaria.blogspot.com
Señor, trato de serenarme y dejar mi aceleramiento convirtiéndolo en suaves pasos para estar frente a ti.
elrincondelosconquistadores.blogspot.com
En caso contrario, si la operación no es frecuente te permitirá no dejar la afiliada permanentemente, quitando un cupo para otro pago frecuente.
blogbbvaprovincial.blogspot.com
Él se está especializando en el barro bandera, pero el barro bruñido no lo debe dejar a un lado.
www.informador.com.mx
Lo tenés que dejar 2 días en la heladera.
www.como-como.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina