Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

signal flow
Signalfluss
I. flow [fləʊ, am. angl. floʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. flow also fig. (stream):
fließen <fließt, floss, geflossen> a. fig.
flow air, light, warmth
strömen a. fig.
2. flow fig. (originate):
von etw daj. herrühren
sich tož. aus etw daj. ergeben
3. flow (rise):
flow tide
steigen <steigt, stieg, gestiegen>
flow tide
II. flow [fləʊ, am. angl. floʊ] SAM. usu ed.
1. flow also fig. (movement):
Fluss m. spol <-es, Flüs·se> a. fig.
Strom m. spol <-(e)s, Strö̱·me> a. fig.
Geldstrom m. spol <-(e)s, -ströme>
Kapitalfluss m. spol <-es, -flüsse>
Güterverkehr m. spol <-(e)s> kein pl
Warenverkehr m. spol <-(e)s> kein pl
Verkehrsfluss m. spol <-es> kein pl
2. flow (volume of fluid):
Durchflussmenge ž. spol <-, -n>
3. flow also fig. (outpouring):
Ausfluss m. spol <-es, -flüs·se>
fraza:
III. flow [fləʊ, am. angl. floʊ] PRISL.
fließend nach samost.
I. sig·nal [ˈsɪgnəl] SAM.
1. signal (gesture):
Zeichen sr. spol <-s, ->
Signal sr. spol <-s, -e> für +tož.
2. signal (indication):
[An]zeichen sr. spol
3. signal:
Ampel ž. spol <-, -n>
Signal sr. spol <-s, -e>
4. signal ELEK., RADIO:
Signal sr. spol <-s, -e>
Empfang m. spol <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>
5. signal am. angl. AVTO. (indicator):
Blinker m. spol <-s, ->
II. sig·nal <brit. angl. -ll- [or am. angl. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. preh. glag.
1. signal (indicate):
to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
2. signal (gesticulate):
to signal sb to do sth
III. sig·nal <brit. angl. -ll- [or am. angl. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. nepreh. glag.
signal TELEKOM.
ein Zeichen sr. spol zu etw daj. geben
IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] PRID. atribut. ur. jez.
signal achievement, success:
Vnos OpenDict
signal GLAG.
flow GLAG.
flow (veh/h, on a specific road)
flow PRET. PROM.
ˈsig·nal flow SAM. mechatr
Signalfluss m. spol
Present
Iflow
youflow
he/she/itflows
weflow
youflow
theyflow
Past
Iflowed
youflowed
he/she/itflowed
weflowed
youflowed
theyflowed
Present Perfect
Ihaveflowed
youhaveflowed
he/she/ithasflowed
wehaveflowed
youhaveflowed
theyhaveflowed
Past Perfect
Ihadflowed
youhadflowed
he/she/ithadflowed
wehadflowed
youhadflowed
theyhadflowed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
The Vietnamese-language broadcast signal was also jammed by the Vietnamese government since the beginning.
en.wikipedia.org
A group will use carolling as a signal to advertise ownership and warn off other magpies.
en.wikipedia.org
These hands-on teaching workshops had a variety of test equipment used to repair televisions and radios, including oscilloscopes, voltmeters and signal generators.
en.wikipedia.org