Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tâche
Arbeit
tâche [tɑʃ] SAM. ž. spol
1. tâche:
tâche
Arbeit ž. spol
faciliter la tâche à qn
se mettre à la tâche
2. tâche (mission):
tâche
Aufgabe ž. spol
prendre à tâche de faire qc
3. tâche RAČ.:
tâche
Auftrag m. spol
tâche d'un appareil informatique
fraza:
être dur(e) à la tâche
mourir [ou se tuer] à la tâche
à la tâche (au travail)
ne pas être à la tâche
tache [taʃ] SAM. ž. spol
1. tache a. ASTRON.:
Fleck m. spol
Tintenklecks m. spol
2. tache (flétrissure):
Makel m. spol
3. tache (impression visuelle):
Fleck m. spol
tache de peinture
Klecks m. spol
4. tache MED.:
fraza:
Erbsünde ž. spol
Dumpfbacke ž. spol
II. tache [taʃ]
Sommersprosse ž. spol
Altersfleck m. spol
Feuermal sr. spol
I. tacher [taʃe] GLAG. nepreh. glag.
II. tacher [taʃe] GLAG. preh. glag.
1. tacher:
auf etw daj. Flecken Pl machen
2. tacher (moucheter):
3. tacher (souiller):
III. tacher [taʃe] GLAG. povr. glag. se tacher
1. tacher:
2. tacher (s'abîmer) fruit:
tâcher [tɑʃe] GLAG. nepreh. glag.
1. tâcher:
2. tâcher (faire en sorte):
Présent
jetache
tutaches
il/elle/ontache
noustachons
voustachez
ils/ellestachent
Imparfait
jetachais
tutachais
il/elle/ontachait
noustachions
voustachiez
ils/ellestachaient
Passé simple
jetachai
tutachas
il/elle/ontacha
noustachâmes
voustachâtes
ils/ellestachèrent
Futur simple
jetacherai
tutacheras
il/elle/ontachera
noustacherons
voustacherez
ils/ellestacheront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Cette espèce a le dos gris argenté, chaque écaille présentant une tache transversale brune.
fr.wikipedia.org
Sur un papier absorbant, comme le papier journal ou le buvard, le trait s'épaissit en tache si la plume s'arrête.
fr.wikipedia.org
La calotte et les côtés de la tête sont noirs, le centre de la calotte comporte une large tache dissimulée orange-rouge avec la base blanche.
fr.wikipedia.org
Les jeunes oiseaux sont brun-rose, avec une tache auriculaire blanchâtre et deux barres pâles sur les ailes.
fr.wikipedia.org
Adulte, elle est entièrement rouge avec une tache auriculaire blanche ou gris foncé de chaque côté de la tête.
fr.wikipedia.org