Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Equatoriale
Doch alles vergeht.
Ste mislili?

I. tutto [ˈtutto] PRID.

2. tutto < pl >:

3. tutto < pl >:

fraza:

II. tutto [ˈtutto] ZAIM.

1. tutto:

alles, was

2. tutto < pl >:

III. tutto [ˈtutto] PRISL.

IV. tutto [ˈtutto] SAM. m il

tuttotondo SAM. m il, tutto tondo

I. ma [ma] VEZ.

2. ma (in negazioni):

non solo …, ma anche

3. ma (enfatico):

II. ma [ma] SAM. m il

Aber nt

passa [ˈpassa]

passare [paˈssaːre] SAM. m il

I. passare [paˈssaːre] GLAG. intr

1. passare (a piedi):

2. passare (su un veicolo):

3. passare (di velivoli):

4. passare (corteo):

5. passare:

6. passare:

7. passare:

8. passare:

9. passare:

10. passare:

11. passare:

12. passare:

passare da qc a qc
von etw zu etw übergehen

13. passare:

14. passare:

15. passare (leggi; esami):

16. passare:

passare per qn/qc

17. passare:

18. passare:

19. passare:

20. passare:

fraza:

II. passare [paˈssaːre] GLAG. trans

1. passare:

über etw (akk) gehen, etw überschreiten

2. passare (dare):

3. passare (al telefono):

4. passare (periodo; vacanza):

5. passare (legge):

6. passare:

7. passare:

9. passare GASTR :

10. passare:

fraza:

III. passare [paˈssaːre] GLAG.

1. passare:

2. passare:

essere [ˈɛssere] SAM. m l'

1. essere:

2. essere (creatura):

fraza:

essere [ˈɛssere] GLAG. aus & intr + es

1. essere:

che ora è? – sono le 3

2. essere (appartenere):

3. essere (stare):

4. essere fig :

5. essere (provenire):

6. essere (consistere):

7. essere (costare):

fraza:

wann …?
Vnos OpenDict

tutto ZAIM.

Vnos OpenDict

essere GLAG.

Presente
iopasso
tupassi
lui/lei/Leipassa
noipassiamo
voipassate
loropassano
Imperfetto
iopassavo
tupassavi
lui/lei/Leipassava
noipassavamo
voipassavate
loropassavano
Passato remoto
iopassai
tupassasti
lui/lei/Leipassò
noipassammo
voipassaste
loropassarono
Futuro semplice
iopasserò
tupasserai
lui/lei/Leipasserà
noipasseremo
voipasserete
loropasseranno

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Il segnale di verde era tuttavia permissivo, pertanto non impediva al conduttore di passare ugualmente il segnale.
it.wikipedia.org
Richard allora la uccide, facendo passare l'atto per suicidio.
it.wikipedia.org
Analiticamente si dovrà passare dalla matrice di rigidezza delle singole travi alla matrice di rigidezza del telaio.
it.wikipedia.org
In determinate condizioni di pressione, al variare della temperatura, si può passare direttamente dallo stato solido a quello aeriforme.
it.wikipedia.org
Col passare del tempo, il significato religioso svanì gradualmente e la danza divenne associata all'estate.
it.wikipedia.org