Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wink
seña

Wink <-(e)s, -e> [vɪŋk] SAM. m. spol

1. Wink (Zeichen):

Wink
seña ž. spol
Wink
señal ž. spol

2. Wink:

Wink (Äußerung)
indicación ž. spol
Wink (Rat)
consejo m. spol
Wink (Warnung)
advertencia ž. spol
von jdm einen Wink bekommen
jdm einen Wink geben

I. winken <winkt, winkte, gewinkt [o. reg. gewunken] > [ˈvɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

1. winken (Zeichen geben):

2. winken (erwarten):

jdm winkt etw

II. winken <winkt, winkte, gewinkt [o. reg. gewunken] > [ˈvɪŋkən] GLAG. preh. glag.

jdn zu sich daj. winken
Vnos OpenDict

winken GLAG.

jdm winken (zur Begrüßung) nepreh. glag.
jdm winken (zum Abschied) nepreh. glag.
Präsens
ichwinke
duwinkst
er/sie/eswinkt
wirwinken
ihrwinkt
siewinken
Präteritum
ichwinkte
duwinktest
er/sie/eswinkte
wirwinkten
ihrwinktet
siewinkten
Perfekt
ichhabegewinkt / reg. gewunken
duhastgewinkt / reg. gewunken
er/sie/eshatgewinkt / reg. gewunken
wirhabengewinkt / reg. gewunken
ihrhabtgewinkt / reg. gewunken
siehabengewinkt / reg. gewunken
Plusquamperfekt
ichhattegewinkt / reg. gewunken
duhattestgewinkt / reg. gewunken
er/sie/eshattegewinkt / reg. gewunken
wirhattengewinkt / reg. gewunken
ihrhattetgewinkt / reg. gewunken
siehattengewinkt / reg. gewunken

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Unter Winken wird eine Geste verstanden, die der visuellen Begrüßung dient oder die Aufmerksamkeit anderer Menschen erreichen soll.
de.wikipedia.org
Beide fassen dies als Wink des Schicksals auf und beschließen zu heiraten.
de.wikipedia.org
Winken mit einer oder beiden Hände oder Armen bedeutet: Ich brauche Hilfe!
de.wikipedia.org
Ein nonverbaler Appell, der situativ eindeutig wirkt, kann z. B. das Winken eines Hilfesuchenden mit dem Arm sein.
de.wikipedia.org
Er versuchte im Vorbeiflug durch Winken auf seine Notlage aufmerksam zu machen, was Zuschauer als Grüßen missverstehen, und zurückgrüßen.
de.wikipedia.org