Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Intrigant
adhérent
Haftende(r) SAM. ž. (m.) spol sklan. wie prid.
responsable m. in ž. spol
haften [ˈhaftən] GLAG. nepreh. glag.
1. haften (die Haftung übernehmen):
für jdn/etw haften Person:
für jdn/etw haften Versicherung:
couvrir qn/qc
garantir à qn que +pov. nakl.
für den Schaden nicht haften Versicherung:
2. haften TRG., PRAVO:
3. haften (festkleben):
an/auf etw daj. haften
an/auf etw daj. haften bleiben
4. haften (sich festsetzen):
auf/an etw daj. haften [bleiben] Rauch, Geruch:
ein lang haftender Lippenstift
5. haften (hängen bleiben):
an jdm haften Makel, Verleumdung:
an jdm haften Verdacht:
6. haften (im Gedächtnis bleiben):
Präsens
ichhafte
duhaftest
er/sie/eshaftet
wirhaften
ihrhaftet
siehaften
Präteritum
ichhaftete
duhaftetest
er/sie/eshaftete
wirhafteten
ihrhaftetet
siehafteten
Perfekt
ichhabegehaftet
duhastgehaftet
er/sie/eshatgehaftet
wirhabengehaftet
ihrhabtgehaftet
siehabengehaftet
Plusquamperfekt
ichhattegehaftet
duhattestgehaftet
er/sie/eshattegehaftet
wirhattengehaftet
ihrhattetgehaftet
siehattengehaftet
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Die bestätigende Bank haftet dem Verkäufer (meist Exporteur) gegenüber bei der Nichteinhaltung der Akkreditivverpflichtung durch die eröffnende Bank.
de.wikipedia.org
Sie verpfänden ihr Privatvermögen (haften also persönlich, daher die Bezeichnung) in bestimmter Höhe für bestimmte Risiken, z. B. einzelne Schiffe.
de.wikipedia.org
Ist der Verursacher nicht zu ermitteln, haftet der Grundstückseigentümer für die Entsorgung der wilden Müllkippe.
de.wikipedia.org
Die Sparkassen sind zwar weiterhin Anstalten des öffentlichen Rechts, doch haften ihre Träger nicht mehr subsidiär für die Verbindlichkeiten ihrer Sparkasse.
de.wikipedia.org
Auf diese klebrige Schicht wird nun das Farbpulver des entsprechenden Farbauszuges aufgetragen und es bleibt an den klebrigen Stellen haften.
de.wikipedia.org