Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

保证誓约
Rücknahmegebühr
Vnos OpenDict
restocking charge SAM.
I. re·stock [ˌri:ˈstɒk, am. angl. -ˈstɑ:k] GLAG. preh. glag.
to restock sth [with sth]
etw wieder [mit etw daj.] auffüllen
II. re·stock [ˌri:ˈstɒk, am. angl. -ˈstɑ:k] GLAG. nepreh. glag.
I. charge [tʃɑ:ʤ, am. angl. tʃɑ:rʤ] SAM.
1. charge (for goods, services):
Gebühr ž. spol <-, -en>
Umweltmaut ž. spol
Eintritt m. spol <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld sr. spol <-(e)s, -er>
charges forward GOSP., FINAN.
2. charge PRAVO (accusation):
Anklage ž. spol <-, -n> wegen +rod.
Nebenbeschuldigung ž. spol <-, -en>
3. charge fig.:
Vorwurf m. spol <-(e)s, -wür·fe> +rod.
Beschuldigung ž. spol <-, -en> wegen +rod.
4. charge PRAVO (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung ž. spol <-, -en>
Obhut ž. spol <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
sich tož. um jdn kümmern
6. charge GOSP., FINAN. (financial burden):
Belastung ž. spol <-, -en>
Grundschuld ž. spol <-, -en>
Fixbelastung ž. spol <-, -en>
7. charge FINAN.:
8. charge no pl ELEK.:
Ladung ž. spol <-, -en>
to leave/put sth on charge brit. angl.
9. charge (explosive):
[Spreng]ladung ž. spol
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff m. spol <-(e)s, -e>
Attacke ž. spol <-, -n>
12. charge dated:
Schützling m. spol <-s, -e>
Mündel sr. spol <-s, ->
13. charge dated ur. jez. (task):
Auftrag m. spol <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe ž. spol <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] sr. spol
15. charge am. angl. pog. (kick):
Kick m. spol pog.
etw gibt jdm einen richtigen Kick pog.
II. charge [tʃɑ:ʤ, am. angl. tʃɑ:rʤ] GLAG. nepreh. glag.
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw tož. verlangen
to charge like a wounded bull avstral. angl.
2. charge ELEK.:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb VOJ.
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, am. angl. tʃɑ:rʤ] GLAG. preh. glag.
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw tož. berechnen
2. charge PRAVO (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. rod.] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. rod.] beschuldigen
3. charge GOSP., FINAN. (take as guarantee):
4. charge ELEK.:
Ladungsträger m. spol <-s, ->
5. charge usu passive fig. (fill with emotion):
6. charge brit. angl. ur. jez. (fill):
7. charge VOJ. (load):
8. charge (attack) VOJ.:
auf jdn losgehen pog.
9. charge (make an assertion):
10. charge dated ur. jez. (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw daj. beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
Vnos OpenDict
charge SAM.
account-keeping charges mn. samost. FINAN.
Vnos OpenDict
charge GLAG.
charge SAM. RAČUN.
Gebühr ž. spol
charge SAM. EKON. ZAKON.
Belastung ž. spol
charge GLAG. preh. glag. OBDEL. TRANS.
Present
Irestock
yourestock
he/she/itrestocks
werestock
yourestock
theyrestock
Past
Irestocked
yourestocked
he/she/itrestocked
werestocked
yourestocked
theyrestocked
Present Perfect
Ihaverestocked
youhaverestocked
he/she/ithasrestocked
wehaverestocked
youhaverestocked
theyhaverestocked
Past Perfect
Ihadrestocked
youhadrestocked
he/she/ithadrestocked
wehadrestocked
youhadrestocked
theyhadrestocked
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Their guaranty is a bit hollow because they have a $100 restocking charge and shipping both ways of approximately $20 isn't covered, so one could not only be disappointed but also out $140.
www.gizmag.com