Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Seventh
überqueren

traverser [tʀavɛʀse] GLAG. preh. glag.

1. traverser:

traverser
traverser la rue (à pied)
traverser la rue (à vélo)
traverser la rivière (à la nage)
traverser la rivière (à la nage)
traverser la forêt à pied/à vélo
traverser la forêt à pied/à vélo
être obligé(e) de traverser la ville
pouvoir traverser piéton:
faire traverser qn
faire traverser qn

2. traverser (se situer en travers de):

traverser route:
traverser route:
traverser fleuve:
traverser fleuve:
traverser fleuve:
traverser pont:
traverser pont:
führen [o. gehen] über +Akk

3. traverser (transpercer):

traverser
traverser
traverser clou:
sich bohren durch [o. in +Akk]
traverser clou:
traverser pluie:
traverser balle:
traverser balle:

4. traverser (subir):

traverser

5. traverser (se manifester dans):

6. traverser (fendre):

traverser

7. traverser (survivre à):

traverser
traverser
traverser les époques

8. traverser (barrer):

Présent
jetraverse
tutraverses
il/elle/ontraverse
noustraversons
voustraversez
ils/ellestraversent
Imparfait
jetraversais
tutraversais
il/elle/ontraversait
noustraversions
voustraversiez
ils/ellestraversaient
Passé simple
jetraversai
tutraversas
il/elle/ontraversa
noustraversâmes
voustraversâtes
ils/ellestraversèrent
Futur simple
jetraverserai
tutraverseras
il/elle/ontraversera
noustraverserons
voustraverserez
ils/ellestraverseront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Lundazi est peu étendue et on peut la traverser à pied aisément.
fr.wikipedia.org
Un bac est un type de bateau à fond plat utilisé pour traverser un cours d'eau, un lac, un estuaire ou un bras de mer.
fr.wikipedia.org
Si tel est le cas, le tube et le ballast continuent d'être traversés par un courant.
fr.wikipedia.org
Ainsi, jusqu'à cette date, tous les voyageurs devaient traverser de la ville close.
fr.wikipedia.org
Arrivé au niveau de la mer, c'est-à-dire ayant traversé toute l'atmosphère terrestre, une partie du rayonnement solaire a été absorbée.
fr.wikipedia.org