Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

décisives
garantía

Gewähr <-, ohne pl > [gəˈvɛ:ɐ] SAM. ž. spol

Gewähr
garantía ž. spol
ohne Gewähr
jdm die Gewähr dafür bieten, dass ...
Vnos OpenDict

Gewähr SAM.

Gewähr ž. spol
seguridad ž. spol

gewahr [gəˈva:ɐ] PRID. ur.

etw rod./tož./jds [o. jdn] gewahr werden

I. gewähren* [gəˈvɛ:rən] GLAG. preh. glag.

1. gewähren:

2. gewähren (geben):

II. gewähren* [gəˈvɛ:rən] GLAG. nepreh. glag.

gewahren* [gəˈva:rən] GLAG. preh. glag. ur.

Präsens
ichgewähre
dugewährst
er/sie/esgewährt
wirgewähren
ihrgewährt
siegewähren
Präteritum
ichgewährte
dugewährtest
er/sie/esgewährte
wirgewährten
ihrgewährtet
siegewährten
Perfekt
ichhabegewährt
duhastgewährt
er/sie/eshatgewährt
wirhabengewährt
ihrhabtgewährt
siehabengewährt
Plusquamperfekt
ichhattegewährt
duhattestgewährt
er/sie/eshattegewährt
wirhattengewährt
ihrhattetgewährt
siehattengewährt

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Es wurden bereits Leitern angesetzt und der Sturm sollte beginnen, als den Zürchern gewahr wurde, dass die Bremgarter zu einer entschlossenen Verteidigung bereit waren.
de.wikipedia.org
Er wird einer „vollständig anderen Art zu leben“ gewahr, sein eigenes Leben hingegen scheint ihm nun „bedeutungslos“.
de.wikipedia.org
Wer aber hinter dem Tanz steht, der allein wird gewahr, was im Tanz geschieht.
de.wikipedia.org
Seiner selbst gewahrte man als asketisch-ärmlichen und frommen Einzelgänger.
de.wikipedia.org
Als sie gewahr wird, dass die Party von ihrem Ex-Freund organisiert wird, will die junge Frau zunächst gehen.
de.wikipedia.org