Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гуща
beneficio
Gewinn1 <-(e)s, -e> [gəˈvɪn] SAM. m. spol
1. Gewinn GOSP.:
Gewinn
beneficio m. spol
Gewinn
ganancia ž. spol
Gewinn abwerfen
Gewinn machen
2. Gewinn (in Lotterie):
Gewinn
premio m. spol
Gewinn2 <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol (Nutzen)
Gewinn
provecho m. spol
Gewinn bringend
aus etw daj. Gewinn schlagen
Gewinnnummer, Gewinn-Nummer SAM. ž. spol <-, -n>
I. gewinnen* <gewinnt, gewann, gewonnen> [gəˈvɪnən] GLAG. preh. glag.
1. gewinnen (Krieg, Spiel, Medaille):
2. gewinnen (erhalten):
jdn für etw gewinnen
3. gewinnen:
II. gewinnen* <gewinnt, gewann, gewonnen> [gəˈvɪnən] GLAG. nepreh. glag.
1. gewinnen bei +daj.:
ganar +daj. en
2. gewinnen (zunehmen, besser werden):
gewinnen an +daj.
3. gewinnen (besser wirken):
Kurs-Gewinn-Verhältnis <-ses, -se> SAM. sr. spol FINAN.
Gewinn- und Verlustrechnung <-, -en> SAM. ž. spol FINAN., GOSP.
Vnos OpenDict
gewinnen GLAG.
an Fahrt gewinnen nepreh. glag.
Präsens
ichgewinne
dugewinnst
er/sie/esgewinnt
wirgewinnen
ihrgewinnt
siegewinnen
Präteritum
ichgewann
dugewannst
er/sie/esgewann
wirgewannen
ihrgewannt
siegewannen
Perfekt
ichhabegewonnen
duhastgewonnen
er/sie/eshatgewonnen
wirhabengewonnen
ihrhabtgewonnen
siehabengewonnen
Plusquamperfekt
ichhattegewonnen
duhattestgewonnen
er/sie/eshattegewonnen
wirhattengewonnen
ihrhattetgewonnen
siehattengewonnen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
In der Gewinn- und Verlustrechnung entfällt die bisherige Zwischensumme Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit, mit der das operative Geschäft dargestellt wurde.
de.wikipedia.org
Nach erneuter Überprüfung („reassessment“) ist der negative Unterschiedsbetrag als Ertrag in der Gewinn- und Verlustrechnung zu erfassen.
de.wikipedia.org
Finanzkennzahlen können aber auch an die Gewinn- und Verlustrechnung des Kreditnehmers anknüpfen oder sonstige finanzwirtschaftlichen Kennzahlen zum Inhalt haben.
de.wikipedia.org
Bei der Zusammensetzung der Gewinn- und Verlustrechnung kam es auf das Kriterium der Regelmäßigkeit an.
de.wikipedia.org
Sie ist nach der Staffelform der Gewinn- und Verlustrechnung aufgebaut (Abs.
de.wikipedia.org