Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

it’
behind
hin·term [ˈhɪntɐm]
hinterm = hinter dem, hinter
I. hin·ter [ˈhɪntɐ] PREDL. +daj.
1. hinter (an der Rückseite):
bes. am. angl. also back of
jdn hinter sich haben fig.
hinter dem [o. pog. hinterm] Haus
to leave sb/sth behind
hinter jdm stehen fig.
hinter jdm stehen fig.
to back [or support] sb
hinter etw stehen fig.
sich tož. hinter etw verbergen fig.
2. hinter (am Ende):
3. hinter (jenseits):
4. hinter (außerhalb):
5. hinter (in Rangfolge):
to leave sb/sth in the dust
6. hinter (als erlebt):
to have pulled through [or brit. angl. also round]
etw liegt [weit] hinter jdm
sb has [long] got over sth
7. hinter (nach):
8. hinter (als Ursache):
9. hinter (verstellt als):
fraza:
hinter jdm/etw her sein
to be after sb/sth
II. hin·ter [ˈhɪntɐ] PREDL. +tož.
1. hinter (auf die Rückseite):
hinter das [o. pog. hinters] Haus
sich tož. hinter jdn stellen fig.
to stand [or get] behind sb
sich tož. hinter jdn stellen fig.
sich tož. hinter etw stellen fig.
2. hinter (ans Ende):
3. hinter (in Rangfolge):
[in etw daj.] hinter jdn zurückfallen
[in etw daj.] hinter jdn zurückfallen
4. hinter (als erlebt):
5. hinter (vorher):
hinter etw gehen [o. reichen]
to go [or reach] back to before sth
6. hinter (entlarvt):
hinter etw kommen Rätsel
to uncover [or delj. find out] a secret
III. hin·ter [ˈhɪntɐ] PRISL. južnem., avstr. (nach hinten)
IV. hin·ter [ˈhɪntɐ] ČLEN. pog.
hinter → dahinter
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
An den Seiten hinter den Türen wurden vergrößerte Öffnungen eingearbeitet, damit der Motor mehr Luft erhielt.
de.wikipedia.org
Der vordere und hintere Schließmuskel sind annähernd gleich groß (isomyar).
de.wikipedia.org
Der Buchstabe hinter der Ziffer bezeichnete das Lager in aufsteigender Folge.
de.wikipedia.org
Der Kommandant sitzt links hinter dem Richtschützen im Turm, der Ladeschütze rechts der Kanone.
de.wikipedia.org
Zahlen hinter dem Namen geben die Anzahl der bisherigen Siege an.
de.wikipedia.org