Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

on’
bénédiction
Segen <-s, -> [ˈzeːgən] SAM. m. spol
1. Segen:
Segen
bénédiction ž. spol
jdm den Segen erteilen [o. spenden]
2. Segen brez mn. (göttlicher Beistand):
Segen
grâce ž. spol
3. Segen pog. (Einwilligung):
Segen
autorisation ž. spol
seinen Segen zu etw geben
jds Segen haben
meinen Segen hast du
4. Segen (Wohltat):
Segen
bénédiction ž. spol
es ist ein [wahrer] Segen! pog.
5. Segen iron. pog. (Überraschung):
der ganze Segen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Er erteilt mit der rechten Hand den Segen, in der linken trägt er eine goldene Weltkugel.
de.wikipedia.org
Seine Existenz wird als Segen betrachtet, als Rettungsanker vor dem drohenden Untergang.
de.wikipedia.org
Für die Walenstadtner war das damals ein Segen, da die vielen aufeinander folgenden Missjahre und die hohe Steuerlast die Walenstadtner in die Armut getrieben hat.
de.wikipedia.org
Es hat die rechte Hand zum Segen erhoben und hält in der linken Hand eine Schriftrolle.
de.wikipedia.org
Nachdem ihr diese zugesagt worden war, warf sie sich in inbrünstigem Gebet vor Gott nieder, um dessen Segen zu ihrem kühnen Plan zu erflehen, Kap.
de.wikipedia.org