špansko » nemški

flus [flus] SAM. m. spol

1. flus Antili, Kolumb., Ven. (terno):

Herrenanzug m. spol

2. flus Salv. (racha de buena suerte):

Glückssträhne ž. spol

flamen <flámines> [ˈflamen] SAM. m. spol ZGOD.

fluente [fluˈen̩te] PRID.

fluidez [flwiˈðeθ] SAM. ž. spol

1. fluidez (de un líquido, estilo):

Flüssigkeit ž. spol

2. fluidez (de expresión):

(Rede)gewandtheit ž. spol

fluir [fluˈir] neprav. como huir GLAG. nepreh. glag.

3. fluir (palabras, pensamientos):

flujo [ˈfluxo] SAM. m. spol

1. flujo (de un líquido):

Fluss m. spol

2. flujo (de procesos):

Fluss m. spol
flujo de caja GOSP.
Cashflow m. spol
flujo de datos t. RAČ.
Datenfluss m. spol
flujo de fondos GOSP.
Mittelzufluss m. spol
flujo frío ZRAČ. PROM.
Mantelstrom m. spol
Neutronenfluss m. spol
Redeschwall m. spol
Arbeitsfluss m. spol

3. flujo (de la marea):

Flut ž. spol

4. flujo MED.:

Ausfluss m. spol
Absonderung ž. spol
Durchfall m. spol

fluido2 (-a) [ˈflwiðo, -a] PRID.

1. fluido (alimento, estilo):

fluido (-a)

2. fluido (tráfico):

fluido (-a)

bunsen [ˈbunsen] SAM. m. spol KEM.

flas [flas] SAM. m. spol, flash [flaʃ] SAM. m. spol <pl flash>

1. flas FOTO.:

Blitzlicht sr. spol
Blitz m. spol
pupsen (einmal) nepreh. glag. pog.
tirarse un pedo pog.
pilsen (cerveza) ž. spol
Pils sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina