špansko » nemški

hinterland [ˈxin̩terlan] SAM. m. spol

interlunio [in̩terˈlunjo] SAM. m. spol ASTR.

interlínea [in̩terˈlinea] SAM. ž. spol TIPOGRAF.

interlinear [in̩terlineˈar] GLAG. preh. glag. TIPOGRAF.

interlineal [in̩terlineˈal] PRID. LINGV., LIT.

eperlano [eperˈlano] SAM. m. spol ZOOL.

carlanga [karˈlaŋga] SAM. ž. spol Meh.

Lumpen m. spol
Fetzen m. spol pog.

I . neerlandés1 (-esa) [ne(e)rlan̩ˈdes(a)] PRID.

II . neerlandés1 (-esa) [ne(e)rlan̩ˈdes(a)] SAM. m. spol (ž. spol)

neerlandés (-esa)
Niederländer(in) m. spol (ž. spol)

falange [faˈlaŋxe] SAM. ž. spol

1. falange:

falange VOJ.
Truppe ž. spol
falange VOJ.
Bataillon sr. spol
falange ZGOD.
Phalanx ž. spol

2. falange ANAT.:

Fingerknochen m. spol
Zehenknochen m. spol

intérlope [in̩ˈterlope] PRID. (buque)

puntería [pun̩teˈria] SAM. ž. spol

1. puntería:

Richten sr. spol
Zielen sr. spol
Visieren sr. spol

interludio [in̩terˈluðjo] SAM. m. spol GLAS.

interlineado [in̩terlineˈaðo] SAM. m. spol TIPOGRAF.

parlante [parˈlan̩te] PRID.

2. parlante (cotorro):

untura [un̩ˈtura] SAM. ž. spol

1. untura:

Beschmieren sr. spol
Eincremen sr. spol
Einschmieren sr. spol pog.

2. untura MED.:

Salbe ž. spol

3. untura (grasa):

Schmiermittel sr. spol
Schmiere ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina