špansko » nemški

I . aviar <1. pres avío> [aβiˈar] GLAG. preh. glag.

4. aviar Kuba, Čile (dinero, herramientas):

5. aviar (fraza):

II . aviar <1. pres avío> [aβiˈar] GLAG. povr. glag. aviarse

1. aviar (arreglarse):

aviarse

2. aviar (espabilarse):

aviarse

III . aviar <1. pres avío> [aβiˈar] PRID.

avilantarse [aβilan̩ˈtarse] GLAG. povr. glag.

avinagrarse [aβinaˈɣrarse] GLAG. povr. glag.

1. avinagrarse (el vino):

2. avinagrarse (una persona):

avillanarse [aβiʎaˈnarse] GLAG. povr. glag.

1. avillanarse (volverse rústico):

2. avillanarse (volverse ruin):

aviador(a) [aβjaˈðor(a)] SAM. m. spol(ž. spol)

1. aviador (piloto de avión):

aviador(a)
Flieger(in) m. spol (ž. spol)
aviador(a)
Pilot(in) m. spol (ž. spol)

2. aviador VOJ. (piloto):

aviador(a)
Kampfflieger(in) m. spol (ž. spol)

3. aviador Kuba, Čile, Peru (en labores de minas):

aviador(a)
Bergbauunternehmer(in) m. spol (ž. spol)

avisar [aβiˈsar] GLAG. preh. glag.

3. avisar (poner sobre aviso):

4. avisar:

avisar (taxi t.)

I . avivar [aβiˈβar] GLAG. nepreh. glag.

1. avivar (insectos):

2. avivar (cobrar vida):

II . avivar [aβiˈβar] GLAG. preh. glag.

1. avivar (dar viveza):

2. avivar (fuego):

3. avivar (pasión):

4. avivar (color):

5. avivar (luz):

6. avivar (sentidos):

aviso [aˈβiso] SAM. m. spol

3. aviso (consejo):

Rat m. spol

4. aviso (prudencia):

Umsicht ž. spol

5. aviso NAVT.:

Aviso m. spol

6. aviso lat. amer.:

Anzeige ž. spol
Werbung ž. spol

I . avilés (-esa) [aβiˈles(a)] PRID.

avilés (-esa)

II . avilés (-esa) [aβiˈles(a)] SAM. m. spol (ž. spol)

avilés (-esa)
Einwohner(in) m. spol(ž. spol) von Ávila

avieso (-a) [aˈβjeso, -a] PRID.

1. avieso (objeto):

avieso (-a)
avieso (-a)

2. avieso (persona):

avieso (-a)
avieso (-a)

macarse <c → qu> [maˈkarse] GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "aviarse" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina