špansko » nemški

I . pacificar <c → qu> [paθifiˈkar] GLAG. nepreh. glag.

II . pacificar <c → qu> [paθifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. pacificar (apaciguar):

III . pacificar <c → qu> [paθifiˈkar] GLAG. povr. glag.

pacificarse
pacificarse
pacificarse (viento)
pacificarse (viento)

I . pacificador(a) [paθifikaˈðor(a)] PRID.

II . pacificador(a) [paθifikaˈðor(a)] SAM. m. spol(ž. spol)

Frieden(s)stifter(in) m. spol (ž. spol)

osificarse <c → qu> [osifiˈkarse] GLAG. povr. glag.

achuicarse [aʧwiˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile

1. achuicarse (apocarse):

2. achuicarse (avergonzarse):

paraliticarse <c → qu> [paralitiˈkarse] GLAG. povr. glag.

2. paraliticarse fig.:

pacificación [paθifikaˈθjon] SAM. ž. spol

2. pacificación (subyugación):

Unterwerfung ž. spol

3. pacificación POLIT. (convenio entre Estados):

Friedensabkommen sr. spol

ferrificarse <c → qu> [ferrifiˈkarse] GLAG. povr. glag. RUD.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina