špansko » nemški

abicharse [aβiˈʧarse] GLAG. povr. glag. Cono Sur

I . tabicar <c → qu> [taβiˈkar] GLAG. preh. glag.

II . tabicar <c → qu> [taβiˈkar] GLAG. povr. glag.

tabicar tabicarse:

tabicarse

entabacarse <c → qu> [en̩taβaˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

apanicarse [apaniˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile, Meh. (entrar en pánico)

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] GLAG. povr. glag.

acocarse <c → qu> [akoˈkarse] GLAG. povr. glag.

aborricarse [aβorriˈkarse] GLAG. povr. glag. Kolumb., Meh.

osificarse <c → qu> [osifiˈkarse] GLAG. povr. glag.

achuicarse [aʧwiˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile

1. achuicarse (apocarse):

2. achuicarse (avergonzarse):

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] GLAG. povr. glag. NAVT.

emborricarse [emborriˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

1. emborricarse (quedarse aturdido):

2. emborricarse (enamorarse perdidamente):

enamoriscarse [enamorisˈkarse], enamoricarse <c → qu> GLAG. povr. glag.

tabinete [taβiˈnete] SAM. m. spol

coscarse <c → qu> [kosˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

1. coscarse (aliviar un picor):

2. coscarse fig. (angustiarse):

3. coscarse fig. (irritarse):

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

bilocarse <c → qu> [biloˈkarse] GLAG. povr. glag.

2. bilocarse Argent. (chiflarse):

entecarse <c → qu> [en̩teˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile (emperrarse)

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] GLAG. povr. glag. (la atmósfera)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina