špansko » slovenski

desacertado (-a) [desaθerˈtaðo] PRID.

desacorde [desaˈkorðe] PRID.

desahogado (-a) [desaoˈɣaðo] PRID.

1. desahogado (lugar):

desahogado (-a)

descuidado (-a) [deskwiˈðaðo] PRID.

desafortunado (-a) [desafortuˈnaðo] PRID.

desautorizado (-a) [desau̯toriˈθaðo] PRID.

desacato [desaˈkato] SAM. m. spol

desacuerdo [desaˈkwerðo] SAM. m. spol

desalmado (-a) [desalˈmaðo] SAM. m. spol (ž. spol) (falto de conciencia)

desalmado (-a)
brezvestnež(brezvestnica) m. spol (ž. spol)

desaseado (-a) [desaseˈaðo] PRID.

desaliñado (-a) [desaliˈɲaðo] PRID.

desanimado (-a) [desaniˈmaðo] PRID.

1. desanimado (persona):

desanimado (-a)

2. desanimado (espectáculo, fiesta):

desanimado (-a)

despiadado (-a) [despjaˈðaðo] PRID.

desenfadado (-a) [deseɱfaˈðaðo] PRID.

desamueblado (-a) [desamweˈβlaðo] PRID. (edificio, habitación)

desalentador(a) [desalen̩taˈðor] PRID.

desactivar [desaktiˈβar] GLAG. preh. glag. (explosivos)

acomodado (-a) [akomoˈðaðo] PRID.

desahogo [desaˈoɣo] SAM. m. spol

1. desahogo (alivio):

2. desahogo (holgura económica):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina