špansko » slovenski

privilegio [priβiˈlexjo] SAM. m. spol

I . privar [priˈβar] GLAG. preh. glag.

2. privar (gustar mucho):

privar pog.

II . privar [priˈβar] GLAG. povr. glag.

privado (-a) [priˈβaðo] PRID.

1. privado (no público):

privado (-a)

2. privado (personal):

privado (-a)

3. privado (despojado):

privado (-a)
privado (-a)

pelele [peˈlele] SAM. m. spol

1. pelele fig. (persona manipulada):

lutka ž. spol

2. pelele (para dormir):

otroški pajacek m. spol

primer [priˈmer] PRID.

primer → primero²:

glej tudi primero , primero

primero2 (-a) [priˈmero] PRID.

2. primero (en importancia):

primero (-a)
primero (-a)
bistveno je, da ...

3. primero (en excelencia):

primero (-a)
primero (-a)

primero1 [priˈmero] PRISL.

1. primero (en primer lugar):

primero..., segundo...
prvič ..., drugič ...

primera [priˈmera] SAM. ž. spol

1. primera AVTO.:

prva ž. spol (prestava ž. spol )

primero1 [priˈmero] PRISL.

1. primero (en primer lugar):

primero..., segundo...
prvič ..., drugič ...

princesa [priṇˈθesa] SAM. ž. spol

princesa → príncipe:

glej tudi príncipe

príncipe (princesa) [ˈpriṇθipe, priṇˈθesa ] SAM. m. spol (ž. spol)

1. príncipe (soberano del principado):

knez(kneginja) m. spol (ž. spol)

2. príncipe (hijo del rey):

princ(esa) m. spol (ž. spol)

3. príncipe (loc):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina