superficiality v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za superficiality v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

superficiality [brit. angl. ˌsuːpəfɪʃɪˈalɪti, am. angl. ˌsupərˌfɪʃiˈælədi] SAM.

Prevodi za superficiality v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

superficiality v slovarju PONS

Prevodi za superficiality v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

superficiality [ˌsu:··ˌfɪ·ʃɪ·ˈæ··ti] SAM.

Prevodi za superficiality v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

Individual translation pairs
superficiality

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
He seems very unhappy despite being raised in a wealthy family, and seems tired of the social superficialities of his wealthy upbringing.
en.wikipedia.org
Students were encouraged to drop antiquated notions, to think and investigate for themselves, to gain solid knowledge, and to avoid superficiality.
en.wikipedia.org
She has repeatedly explained in interviews that this is a misreading of her meaning, which skewers the superficiality of conspicuous consumption.
en.wikipedia.org
His lyrics mostly deal with the superficiality and selfishness of modern day humans and human relationships.
en.wikipedia.org
They plan to rid the world of beautiful people and superficiality.
en.wikipedia.org
Do not hide behind such superficialities as whether you should or should not give a dime to a beggar.
en.wikipedia.org
In the background of what appears to be a love story that oscillates between superficiality and despair, a grim political situation unravels.
en.wikipedia.org
But these ethnographers also pointed out the superficiality of many such similarities.
en.wikipedia.org
It is a right to see reality differently once superficiality has been shrugged off.
en.wikipedia.org
And if you can get over the superficialities, you often find you have more in common than you initially thought.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski