angleško » poljski

baggage [ˈbægɪʤ] SAM. brez mn.

spinach [ˈspɪnɪtʃ] SAM. brez mn.

szpinak m. spol

I . beach [bi:tʃ] SAM.

I . attach [əˈtætʃ] GLAG. preh. glag.

1. attach (fix):

2. attach (connect):

3. attach ur. jez. (enclose):

6. attach (assign):

II . attach [əˈtætʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. attach ur. jez. (attribute):

2. attach KEM.:

I . breach [bri:tʃ] SAM.

2. breach (disagreement):

rozłam m. spol

3. breach (opening):

wyłom m. spol

II . breach [bri:tʃ] GLAG. preh. glag.

2. breach (make opening):

3. breach (break through):

broach [brəʊtʃ, am. angl. broʊtʃ] GLAG. preh. glag.

1. broach (raise):

I . bleach [bli:tʃ] GLAG. preh. glag.

1. bleach (make lighter):

tlenić [perf u-]

2. bleach (remove colour):

II . bleach [bli:tʃ] GLAG. nepreh. glag.

bleach bones:

bieleć [perf z-]

III . bleach [bli:tʃ] SAM. brez mn.

wybielacz m. spol

batch <-es> [bætʃ] SAM.

magnate [ˈmægneɪt] SAM. GOSP.

magnat m. spol
potentat m. spol

cognac [ˈkɒnjæk, am. angl. ˈkoʊn-] SAM.

koniak m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina