angleško » poljski

I . paste [peɪst] SAM. brez mn.

1. paste (glue):

klej m. spol

2. paste (fluid mixture):

papka ž. spol
ciasto sr. spol

3. paste GASTR.:

pasta ž. spol

II . paste [peɪst] GLAG. preh. glag.

2. paste RAČ.:

pasting [ˈpeɪstɪŋ] SAM. pog.

manto sr. spol

I . pasture [ˈpɑ:stʃəʳ, am. angl. ˈpæstʃɚ] SAM.

pastwisko sr. spol

II . pasture [ˈpɑ:stʃəʳ, am. angl. ˈpæstʃɚ] GLAG. preh. glag.

III . pasture [ˈpɑ:stʃəʳ, am. angl. ˈpæstʃɚ] GLAG. nepreh. glag.

passage [ˈpæsɪʤ] SAM.

1. passage (corridor):

korytarz m. spol

2. passage (way through):

przejście sr. spol

3. passage LIT., GLAS.:

fragment m. spol

4. passage (journey):

podróż ž. spol

5. passage brez mn. (passing):

przejście sr. spol
przejazd m. spol
przelot m. spol
upływ m. spol

6. passage (right to go):

7. passage brez mn. (accepting):

przyjęcie sr. spol
uchwalenie sr. spol

8. passage ANAT.:

przewód m. spol
kanał m. spol nosowy

I . passing [ˈpɑ:sɪŋ, am. angl. ˈpæs-] PRID.

1. passing car, motorist:

2. passing day, time:

II . passing [ˈpɑ:sɪŋ, am. angl. ˈpæs-] SAM. brez mn.

1. passing of time:

upływ m. spol

2. passing of person:

śmierć ž. spol

3. passing of civilization, era:

koniec m. spol

4. passing of bill:

uchwalanie sr. spol

I . passive [ˈpæsɪv] PRID.

1. passive (inactive):

2. passive LINGV.:

strona ž. spol bierna

II . passive [ˈpæsɪv] SAM. brez mn. LINGV.

strona ž. spol bierna

pastime [ˈpɑ:staɪm, am. angl. ˈpæs-] SAM.

rozrywka ž. spol

pane [peɪn] SAM.

szyba ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina