angleško » poljski

slyly [ˈslaɪli] PRISL.

genie <-s [or genii]> [ˈʤi:ni] SAM.

dżinn m. spol
dżin m. spol

meanie [ˈmi:ni] SAM. pog.

1. meanie (miserly person):

skąpiec m. spol

2. meanie (unkind person):

złośliwiec m. spol

townie [ˈtaʊni] SAM. pog.

mieszczuch m. spol

sly [slaɪ] PRID.

lynch [lɪntʃ] GLAG. preh. glag.

slain [sleɪn] GLAG.

slain del. Pf. of slay

glej tudi slay

slay <slew, slain> [sleɪ] GLAG. preh. glag. lit.

I . slang [slæŋ] SAM. brez mn.

slang m. spol

II . slang [slæŋ] PRID.

slang word, term:

III . slang [slæŋ] GLAG. preh. glag. brit. angl. pog.

I . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] GLAG. nepreh. glag.

II . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] GLAG. preh. glag.

2. slant (give bias):

III . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] SAM.

1. slant brez mn. (slope):

skos m. spol

2. slant:

skrzywienie sr. spol
podejście sr. spol

I . slate [sleɪt] SAM.

1. slate brez mn. RUD.:

łupek m. spol

2. slate (on roof):

dachówka ž. spol

3. slate (for writing):

tabliczka ž. spol

4. slate esp AM POLIT.:

lista ž. spol kandydatów

II . slate [sleɪt] GLAG. preh. glag.

1. slate passive AM (mark down):

2. slate brit. angl. pog. (criticize severely):

3. slate (cover with slates):

I . slave [sleɪv] SAM.

niewolnik(-ica) m. spol (ž. spol)

II . slave [sleɪv] GLAG. nepreh. glag. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina