angleško » poljski

I . tinge [tɪnʤ] SAM.

1. tinge (tint):

zabarwienie sr. spol

2. tinge a. fig. (trace):

domieszka ž. spol
odcień m. spol

II . tinge [tɪnʤ] GLAG. preh. glag.

1. tinge (shade):

2. tinge (feeling):

tinder [ˈtɪndəʳ, am. angl. -ɚ] SAM. brez mn.

hubka ž. spol

I . tingle [ˈtɪŋgl̩] GLAG. nepreh. glag.

II . tingle [ˈtɪŋgl̩] SAM. brez mn.

mrowienie sr. spol

tinker [ˈtɪŋkəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. tinker ZGOD. (person):

druciarz m. spol

2. tinker brit. angl. pog. (mischievous person):

rozrabiaka m. spol

I . tinkle [ˈtɪŋkl̩] GLAG. nepreh. glag.

II . tinkle [ˈtɪŋkl̩] GLAG. preh. glag.

III . tinkle [ˈtɪŋkl̩] SAM.

fraza:

to give sb a tinkle brit. angl. pog.

tinned [tɪnd] PRID. brit. angl.

tinned fruit, milk:

w puszce

tinsel [ˈtɪnsəl] SAM. brez mn.

1. tinsel (decoration):

błyskotka ž. spol
świecidełko sr. spol

2. tinsel fig. (brilliance):

blichtr m. spol

I . three [θri:] SAM.

trójka ž. spol

II . three [θri:] PRID.

I . free [fri:] PRID.

3. free (not having):

4. free (not attached):

5. free (giving):

6. free (not accurate):

II . free [fri:] PRISL.

1. free (without cost):

III . free [fri:] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina