angleško » slovenski

phle·bi·tis [flɪˈbaɪtɪs] SAM. MED.

preb·end [ˈprebənd] SAM.

1. prebend (stipend):

prebenda ž. spol
nadarbina ž. spol

2. prebend (prebendary):

prebendar m. spol
nadarbinar m. spol

rare·bit [ˈreəbɪt] SAM.

I . pre·fix <-es> SAM. [ˈpri:fɪks]

1. prefix LINGV.:

prefiks m. spol
predpona ž. spol

2. prefix (something prefixed):

3. prefix:

naslov m. spol
naziv m. spol

4. prefix brit. angl. (dialling code):

predpona ž. spol

II . pre·fix GLAG. preh. glag. [ˌpri:ˈfɪks] to prefix sth with sth

pre·lim [ˈpri:lɪm] SAM. pog.

1. prelim usu mn. (preliminary exam) → preliminary:

predizpit m. spol

2. prelim ŠPORT → preliminary:

glej tudi preliminary

II . pre·limi·nary [prɪˈlɪmɪnəri] SAM.

1. preliminary:

uvod m. spol
priprave ž. spol mn.

2. preliminary ŠPORT (heat):

3. preliminary form (preliminary exam):

predizpit m. spol
sprejemni izpit m. spol

I . pret·ty [ˈprɪti] PRID.

2. pretty iron. (not good):

II . pret·ty [ˈprɪti] PRISL. pog.

III . pret·ty [ˈprɪti] GLAG. preh. glag. to pretty oneself ⇄ up

pre·cise [prɪˈsaɪs] PRID.

1. precise (exact):

pre·date [ˌpri:ˈdeɪt] GLAG. preh. glag. form

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina