Prevodi za demande-lui v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

I.where [brit. angl. wɛː, am. angl. (h)wɛr] ZAIM. Where is generally translated by : where are the plates? = où sont les assiettes?; do you know where he's going? = est-ce que tu sais où il va?; I don't know where the knives are = je ne sais pas où sont les couteaux.
Note that in questions on its own requires inversion of the verb: where are you going? = où allez-vous? but followed by est-ce que needs no inversion: où est-ce que vous allez?

II.where [brit. angl. wɛː, am. angl. (h)wɛr] PRISL.

III.where [brit. angl. wɛː, am. angl. (h)wɛr] VEZ.

where → whereas

glej tudi whereas

I.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] ZAIM.

II.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] PRISL.

III.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] VEZ.

Prevodi za demande-lui v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.demander [dəmɑ̃de] GLAG. preh. glag.

1. demander (solliciter):

to ask for the bill brit. angl.
to ask for the check am. angl.

II.se demander GLAG. povr. glag.

glej tudi reste

I.reste [ʀɛst] SAM. m. spol

II.restes SAM. m. spol mn.

1. restes (de fortune, bâtiment, d'armée):

III.reste [ʀɛst]

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski