francosko » nemški

bourre [buʀ] SAM. ž. spol

1. bourre (matière de remplissage):

Füllung ž. spol

2. bourre (duvet des bourgeons):

Flaum m. spol

3. bourre:

Pfropfen m. spol

fraza:

être à la bourre pog.

bourré(e) [buʀe] PRID.

2. bourré (serré):

3. bourré pog. (ivre):

bourré(e)
besoffen pog.
knallvoll pog.

II . bourrer [buʀe] GLAG. povr. glag.

III . bourrer [buʀe] GLAG. nepreh. glag.

être à la bourre pog.
spät dran sein pog.
bourre (déchets) ž. spol TEKST. strok.
Faserabfälle [Wolle / Seide] ž. spol mn. strok.
de première bourre (excellent) ž. spol pog. idiom. fraza
se tirer la bourre (se mesurer à son adversaire) ž. spol ŠPORT, POLIT. pog. idiom. fraza
seine Kräfte mit jdm messen ž. spol mn.
se tirer la bourre (rivaliser) ž. spol ŠPORT, POLIT. fig. pog. idiom. fraza
la vigne a gelé en bourre ž. spol AGR. strok.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina