francosko » nemški

Prevodi za „toponyme“ v slovarju francosko » nemški

(Skoči na nemško » francoski)

toponyme [tɔpɔnim] SAM. m. spol

toponyme
Ortsname m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le toponyme vient du basque ar- (= pierre) et du suffixe locatif collectif -eta, ce qui signifie lieu pierreux.
fr.wikipedia.org
Ce toponyme, au pluriel, est dérivé du latin forca « fourche » dans l'idée de « bifurcation d'un chemin ».
fr.wikipedia.org
À Challain, ces toponymes occupent plutôt les hauteurs, tandis que ceux en -ière et -erie se trouvent dans les vallées.
fr.wikipedia.org
Ce toponyme, d'origine pré-celtique, désigne une « terre inculte ».
fr.wikipedia.org
Il est appelé « planche » ou « pont-planche », ce qui explique plusieurs toponymes.
fr.wikipedia.org
Ce toponyme s’appliquera progressivement à tout le village entre 1878 et 1881.
fr.wikipedia.org
Le toponyme du bas latin furca signifie bifurcation de route.
fr.wikipedia.org
Le toponyme pourrait être la résultante de bil- « ensemble » ou « lieu de forme arrondie » et de araitz « prunellier, épineux », voire « églantier ».
fr.wikipedia.org
Hervilly est à la fois un patronyme et un toponyme.
fr.wikipedia.org
Lunna peut se rapporter à un toponyme ou à un instrument de musique.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "toponyme" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina