francosko » slovenski

tache [taʃ] SAM. ž. spol

madež m. spol
packa ž. spol

attache [ataʃ] SAM. ž. spol

vez ž. spol

tâche [tɑʃ] SAM. ž. spol

1. tâche (besogne):

2. tâche (mission):

naloga ž. spol

attaché(e) [ataʃe] SAM. m. spol, ž. spol

ataše(jka) m. spol (ž. spol)

entamer [ɑ͂tame] GLAG. preh. glag.

1. entamer (prendre le début de):

2. entamer (amorcer):

I . vache [vaʃ] SAM. ž. spol ZOOL.

krava ž. spol
la vache ! pog.

II . vache [vaʃ] PRID. pog. (méchant)

hache [ʹaʃ] SAM. ž. spol

sekira ž. spol

entente [ɑ͂tɑ͂t] SAM. ž. spol

1. entente (bon rapport):

složnost ž. spol

2. entente (alliance):

sporazum m. spol

entre [ɑ͂tʀ] PREDL.

1. entre (position dans l'intervalle):

med

2. entre (mouvement vers l'intervalle):

med

3. entre (parmi des choses):

(iz)med

4. entre (parmi des personnes):

(iz)med

5. entre (à travers):

6. entre (dans):

v

7. entre (indiquant une relation):

med

entrée [ɑ͂tʀe] SAM. ž. spol

1. entrée (action d'entrer):

vhod m. spol
prihod m. spol

2. entrée (accès):

dostop m. spol

3. entrée (droit d'entrer):

4. entrée d'un hôtel:

5. entrée (billet):

vstopnica ž. spol

6. entrée (somme perçue):

vstopnina ž. spol

7. entrée (adhésion):

pristop m. spol

8. entrée (commencement):

uvod m. spol

9. entrée GASTR.:

predjed ž. spol

entorse [ɑ͂tɔʀs] SAM. ž. spol

1. entorse MED.:

izvin m. spol

2. entorse fig.:

I . tacher [taʃe] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

II . tacher [taʃe] GLAG. vpr

tacher personne:

étanche [etɑ͂ʃ] PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Siegfried prit très mal le fait que son père soit humilié de la sorte et entache la réputation de sa famille.
fr.wikipedia.org
Toutefois, ses collaborateurs lui restent loyaux et ce climat n'entache pas le sérieux de son travail.
fr.wikipedia.org
Il exprime alors immédiatement sa réprobation et s'estime floué sur le but véritable d'une mission qui entache son honneur.
fr.wikipedia.org
En 1785, éclate l'affaire du collier de la reine, une escroquerie menée par des intrigants, mais qui entache son prestige et celui de la monarchie.
fr.wikipedia.org
Cependant, à cause d'un scandale financier qui entache son frère, il est forcé d'écourter son séjour et de revenir en juillet 1910.
fr.wikipedia.org
Dès le début de son programme libre, il n'arrive pas à réaliser le quadruple boucle piqué et entache son programme de plusieurs erreurs techniques.
fr.wikipedia.org
Par la suite, le sectarisme prononcé du mouvement entache sa légitimité et nuit au recrutement de nouveaux membres.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina