francosko » slovenski

valoriser [valɔʀize]

valoriser GLAG. preh. glag. (donner de la valeur à qc):

I . valoir [valwaʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. valoir (coûter):

2. valoir (mettre en avant):

II . valoir [valwaʀ] GLAG. preh. glag.

1. valoir (avoir de la valeur):

2. valoir jeux:

3. valoir (mériter):

valise [valiz] SAM. ž. spol

kovček m. spol

valse [vals] SAM. ž. spol

valček m. spol

jalonner [ʒalɔne] GLAG. preh. glag.

jalonner terrain:

talonner [talɔne]

talonner GLAG. preh. glag.:

galon [galɔ͂] SAM. m. spol mn. VOJ.

našitek m. spol

jalon [ʒalɔ͂] SAM. m. spol (piquet)

količek m. spol

salon [salɔ͂] SAM. m. spol

1. salon (salle de séjour):

dnevna soba ž. spol

2. salon (mobilier):

3. salon (exposition):

sejem m. spol

4. salon (commerce):

talon [talɔ͂] SAM. m. spol

1. talon a. ANAT.:

peta ž. spol

2. talon (bout):

konec m. spol

téléski [teleski] SAM. m. spol

vlečnica ž. spol

I . alors [alɔʀ] PRISL.

1. alors (à ce moment-là):

2. alors (par conséquent):

3. alors (dans ce cas):

4. alors pog. (impatience):

no, greš?
et alors ?
ja, in? pog.
no!

II . alors [alɔʀ] VEZ. alors que

1. alors (pendant que):

2. alors (tandis que):

pa

3. alors (bien que):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina