italijansko » slovenski

I . ingrandire [ingranˈdi:re] GLAG. preh. glag.

II . ingrandire [ingranˈdi:re] GLAG. povr. glag.

ingrandire -rsi:

-rsi
-rsi

branchie [ˈbraŋkie] SAM. ž. spol mn.

škrge ž. spol mn.

branzino [branˈtsi:no] SAM. m. spol

brancin m. spol

benedire [beneˈdi:re]

benedire GLAG. preh. glag.:

esaudire [ezauˈdi:re]

esaudire GLAG. preh. glag. (desiderio):

izpolnjevati [dov. obl. izpolniti]

I . sbiadire [zbiaˈdi:re] GLAG. nepreh. glag. +essere

bledeti [dov. obl. zbledeti]

II . sbiadire [zbiaˈdi:re] GLAG. preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Fortuna brandisce spesso la ruota, allusione alle vicissitudini alterne della vita umana.
it.wikipedia.org
La statua guarda verso l'ingresso ottocentesco del palazzo, volgendo le spalle alla biblioteca e brandendo in aria una spada.
it.wikipedia.org
È nero, con testa leonina, brandisce uno stendardo e una torma (torta utilizzata nei rituali Tantrici), e siede a cavallo.
it.wikipedia.org
Essa brandisce un fulmine e si scorge una nave turca che fugge.
it.wikipedia.org
Si tratta di un centauro e probabilmente brandiva un ramo o un albero, l'arma tipica della specie.
it.wikipedia.org
Il demone ha la coda da pesce e brandisce un timone e un serpente.
it.wikipedia.org
La canzone parla dei pensieri e dei sentimenti di un drogato che sta a casa brandendo un fucile da caccia.
it.wikipedia.org
Chi dei soldati brandisce una falce, ne brandisce una di piccole dimensioni, un sica.
it.wikipedia.org
Ash ritorna di corsa nella capanna e vi si barrica completamente, brandendo un fucile e una motosega.
it.wikipedia.org
Tuttavia risulta di aspetto più snello e più agile, inoltre è un provetto maestro spadaccino, infatti brandisce egregiamente due catane.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina