nemško » španski

Schranke <-, -n> [ˈʃraŋkə] SAM. ž. spol, Schranken [ˈʃraŋkən] SAM. m. spol <-s, -> avstr.

Schrank <-(e)s, Schränke> [ʃraŋk, pl: ˈʃrɛŋkə] SAM. m. spol

armario m. spol
escaparate m. spol lat. amer.
ropero m. spol

Primeri uporabe besede Schranke

immanente Schranke PRAVO

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Vor dem Altar entfernte man die hölzerne Schranke.
de.wikipedia.org
Die scheinbar unüberwindliche Schranke zwischen Barbaren und Hellenen war damit endgültig eingerissen.
de.wikipedia.org
Eine gerade Schranke grenzt den Bereich nach Osten und Norden ab.
de.wikipedia.org
Um hierdurch als Funktion definieren zu können, benötigen wir das Auswahlaxiom (denn wir sagen nicht, welche obere Schranke und welches größere Element wir nehmen).
de.wikipedia.org
Das lieferte Ende der 1990er-Jahre neue Schranken für mögliche Abweichungen vom Standardmodell.
de.wikipedia.org
Das HI-Virus überwindet die Blut-Hirn-Schranke schon kurz nach der Infektion.
de.wikipedia.org
Die Blut-Hirn-Schranke ist folglich schon im pränatalen Stadium vorhanden.
de.wikipedia.org
Sie liefert für einen erwartungstreuen Schätzer eine untere Schranke für die Varianz des Schätzers und damit auch eine Abschätzung für seine Qualität.
de.wikipedia.org
Der transzelluläre Transport über die vesikulovakuolären Organellen ist offensichtlich auch ein Mechanismus mit dem Pathogene (Bakterien und Viren) die Blut-Hirn-Schranke überwinden können.
de.wikipedia.org
Für einen Voxel wird dabei der niedrigere p-Wert der beiden Korrekturverfahren angegeben und so die Schranke bestimmt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Schranke" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina